Темный режим

Schock

Оригинал: Eisbrecher

Шок

Перевод: Олег Крутиков

Mein Leben könnte gar nicht besser sein

Моя жизнь не могла бы быть лучше,

Und plötzlich läufst du mir ins Messer rein

И вдруг ты попадаешь ко мне в ловушку.

Du sagst, zum Leben fehlt mir der Mut

Ты говоришь, что мне не хватает смелости, чтобы жить.

Ich glaub, mein Leben tut dir nicht gut

Я думаю, тебе не нравится моя жизнь.

Du sagst, du wirst für meine Feigheit bestraft

Ты говоришь, что тебя наказывают за мою трусость

Und wer zu spät kommt, bleibt in Freiheit versklavt

И тот, кто опаздывает, становится рабом на свободе.

Es dreht sich alles um Sex, Macht und Geld

Все вращается вокруг секса, власти и денег.

Sind wir nicht alle viel zu schlecht für die Welt

Разве не все мы слишком испорчены для этого мира?

Schock, schock mein System

Шокируй, шокируй мою систему.

Schock, schock mein System

Шокируй, шокируй мою систему.

Du glaubst, ich wieg mich gern in Sicherheit

Ты думаешь, что я рад отсиживаться в безопасности.

Was fantasierst du von Gerechtigkeit

Что ты выдумываешь себе о справедливости?

Du glaubst, du gehst an meiner Dummheit kaputt

Ты думаешь, что моя тупость погубит тебя,

Sagst, wir sind alle zu fett, satt, korrupt

Говоришь, что мы все слишком жирные, пресытившиеся, испорченные.

Du weißt schon lange nicht mehr, wem du vertraust

Ты уже давно не знаешь, кому доверять,

Sagst, du gehst nur noch mit der Waffe nach Haus

Говоришь, что возвращаешься домой только с оружием.

F*ck Che Guevara und die Revolution

К черту Че Гевару и революцию,

Das klingt ganz nett, doch das hatten wir schon

Это звучит мило, но все это уже было.

Schock, schock mein System

Шокируй, шокируй мою систему.

Schock, schock mein System

Шокируй, шокируй мою систему.

Du sagst du weißt es wird nicht leicht

Ты говоришь, что знаешь, что будет непросто,

Fragst dich, ob deine Kraft noch reicht

Спрашиваешь себя, хватит ли тебе сил

Um diesen Weg allein zu gehen

Пройти этот путь в одиночку.

Es liegt an dir

Это зависит от тебя,

Ob du dir selbst die Treue hältst

Будешь ли ты верен самому себе,

Und dich nicht aufgibst wenn du fällst

Не сдашься ли, если упадешь,

Gegen den Rest der Welt zu stehen

Чтобы выстоять против остального мира.

Schock, schock mein System

Шокируй, шокируй мою систему.

Schock, schock mein System

Шокируй, шокируй мою систему.

Du sagst du weißt es wird nicht leicht...

Ты говоришь, что знаешь, что будет непросто...

Видео