Темный режим

Wir Sind "Rock 'N' Roll"

Оригинал: Eisbrecher

Мы – «рок-н-ролл»

Перевод: Олег Крутиков

Wir sind nicht Hip, wir sind nicht Hop

Мы не "хип", мы не "хоп",

Wir sind nicht schwarz und weiss

Мы не чёрное и не белое.

Wir sind nicht schön, doch wir sind wild

Мы не красивые, но мы дикие,

Wir sind der heisse Scheiss

Мы — чёрт знает что.

Wir sind nicht In, wir sind nicht Out

Мы не вход, мы не выход,

Wir machen alles platt

Мы уничтожим всё.

Wir sind noch da und wir sind laut

Мы всё ещё здесь, и мы громкие,

Wir werden niemals satt

Нам всегда будет мало.

Unser Feuer vergeht nicht,

Наш огонь не гаснет,

Denn wir brennen like hell

Ведь мы горим, словно ад.

Unser Fieber verglüht nicht,

Наша страсть не угасает,

Denn wir leben zu schnell

Ведь мы живём слишком быстро.

Wir sind alles, was ihr haben wollt

Мы — всё, что вы хотите,

Wir machen alles, was ihr lassen sollt

Мы делаем всё, что вы должны прекратить,

Von allem andern haben wir die Schnauze voll

Всем остальным мы сыты по горло.

Wir sind alles

Мы — всё,

Wir sind "Rock 'N' Roll"

Мы — "рок-н-ролл".

Wir gehen jeden Abend tot nach Haus

Каждый вечер вусмерть пьяные идём домой,

Blasen uns jede Nacht die Lichter aus

Каждую ночь отправляемся на тот свет.

Alle andern haben schon die Hosen voll

Другие уже бы наложили в штаны,

Wir sind alles

Мы — всё,

Wir sind "Rock 'N' Roll"

Мы — "рок-н-ролл".

Wir sind nicht links, wir sind nicht rechts

Мы не левые, мы не правые,

Wir sind geradeaus

Мы идём прямо.

Wir sind nicht true, doch wir sind echt

Мы не правильные, но мы настоящие,

Wir kommen ganz gross raus

Мы выступаем с большим успехом.

Wir sind nicht cool, wir sind nicht nice

Мы не крутые, мы не милые,

Nein, wir sind einfach toll

Нет, мы просто сумасшедшие.

Wir sind der Sex und ihr — die Drugs

Мы — секс, а вы — наркотик,

Wir sind der "Rock 'N' Roll"

Мы — "рок-н-ролл".

Unser Feuer vergeht nicht...

Наш огонь не гаснет...

Видео