Темный режим

Leider

Оригинал: Eisbrecher

Страдания

Перевод: Олег Крутиков

Ich schlag mir eine Wunde

Я сам наношу себе рану,

die meinen Korper ziert

Которая украсит мое тело.

Bestreu sie sanft mit Salz

Нежно посыпаю ее солью,

damit sie schoner wird

Чтобы она стала еще красивее.

Ich lass mich selbst zur ader

Я сам пускаю себе кровь

offne die Haut ganz sacht

И весьма осторожно режу кожу.

Geniess den Kuss der Klinge

И наслаждаюсь поцелуем лезвия,

die mich zum Manne macht

Которое делает меня человеком.

Ich hang mich auf an dannen Drahten

Я вешаюсь на проволоке,

Ich hab mich selbst darum gebeten

И я сам молил себя об этом.

Ich tu mir leid so leid

Я делаю себе больно, так больно.

Ich fuercht mich nicht vorm schwarzen Mann

Я не боюсь смерти,

weil ich mir selbst was antun kann

Потому что могу сделать это сам.

Ich muss

Мне нужно,

Ich muss mir wieder weh tun

Мне нужно снова причинить себе боль.

Ich tu mir leid so leid

И я делаю себе больно, так больно.

Ich muss mir wieder weh tun

Мне нужно снова причинить себе боль,

weil nur der Schmerz mich heilt

Потому что только она меня лечит.

Ich liebe meine Narbe

Я люблю свой шрам

in ihrer ganzen Pracht

Во всем его великолепии.

Ein huebsches Souvenir

Прелестный сувенир

Hab ich mir selbst gemacht

Создал я себе.

Ich beiss mir auf die Zunge

Я кусаю себя за язык

und leide ohne Laut

И беззвучно терплю боль,

Zieh mir das alte Messer

Еще раз старым ножом

noch einmal durch die Haut

Провожу по коже.

Doch wenn ich mich im Spiegel seh

И каждый раз, как я вижу себя в зеркале,

tut mir mein kleines Herz so weh

Мое маленькое сердце так болит.

Da ist noch Platz auf meiner Haut

На моей коже еще есть место,

Werd wieder tun wovor mir graut

И я снова делаю то, что наводит на меня ужас.

Ich muss

Мне нужно,

Ich muss mir wieder weh tun

Мне нужно снова причинить себе боль.

Ich tu mir selbst ein Leid

Я сам заставляю себя страдать.

Ich muss mir wieder weh tun

Мне нужно снова причинить себе боль,

weil nur der Schmerz mir bleibt

Потому что только она мне осталась.

Видео