Темный режим

Eisbär

Оригинал: Eisbrecher

Белый медведь

Перевод: Олег Крутиков

Eisbär

Белый медведь

Eisbär

Белый медведь

Kaltes Eis, kaltes Eis

Холодный лёд, холодный лёд

Eisbär

Белый медведь

Ich möchte ein Eisbär sein

Я бы хотел быть белым медведем

Im kalten Polar

В полярном холоде,

Dann müsste ich nicht mehr schrei'n

Тогда мне не пришлось бы кричать,

Alles wär' so klar

Всё было бы ясно.

Ich möchte ein Eisbär sein

Я бы хотел быть белым медведем

Im kalten Polar

В полярном холоде,

Dann müsste ich nicht mehr schrei'n

Тогда мне не пришлось бы кричать,

Alles wär' so klar

Всё было бы ясно.

Eisbären müssen nie weinen

Белые медведи не должны плакать,

Eisbären müssen nie weinen

Белые медведи не должны плакать.

Eisbär

Белый медведь

Oh, Eisbär

О, белый медведь

Eisbär

Белый медведь

Oh, Eisbär

О, белый медведь

Kaltes Eis, kaltes Eis, Eisbär

Холодный лёд, холодный лёд, белый медведь

Kaltes Eis, alles weiß, Eisbär

Холодный лёд, белым-бело, белый медведь

Kaltes Eis, kaltes Eis, Eisbär

Холодный лёд, холодный лёд, белый медведь

Keinem Eis, es wird kalt, Eisbär

Льду не будет холодно, белый медведь

Видео