Du Schreibst Geschichte
Ты пишешь историю
Weil die Welt sich so schnell dreht,
Поскольку мир вращается так быстро,
Weil die Zeit so schnell vergeht,
Поскольку время проходит так быстро,
Kommst du nicht hinterher
Ты не успеваешь.
Weil die Hektik sich nicht legt,
Поскольку суматоха не улегается,
Du in der Masse untergehst,
Ты тонешь в толпе,
Bist du ein Tropfen im Meer
Ты — капля в море.
Doch du lebst länger als ein Leben lang,
Но ты живёшь дольше, чем длится жизнь,
Du bist das, womit alles begann
С тебя всё началось.
Denn du schreibst Geschichte,
Ведь ты пишешь историю,
Mit jedem Schritt,
Каждым шагом,
Mit jedem Wort setzt du sie fort
Каждым словом ты продолжаешь её.
Du schreibst Geschichte,
Ты пишешь историю
An jedem Tag,
Каждый день,
Denn jetzt und hier bist du ein Teil von ihr
Ведь здесь и сейчас ты часть неё.
Weil ein Monster vor dir steht
Поскольку монстр стоит перед тобой
Und dir bedrohlich in die Augen sieht,
И смотрит угрожающе тебе в глаза,
Bist du lieber still
Ты будешь лучше молчать.
Weil jeder dir erzählt,
Поскольку каждый рассказывает тебе,
Wer du bist und was dir fehlt,
Кто ты и чего тебе не хватает,
Vergisst du, was du sagen willst
Ты забываешь, что хочешь сказать.
Doch du lebst länger als ein Leben lang,
Но ты живёшь дольше, чем длится жизнь,
Du bist das, womit alles begann
С тебя всё началось.
Denn du schreibst Geschichte...
Ведь ты пишешь историю...
Weil du nur einmal lebst,
Поскольку ты живёшь только раз,
Willst du, dass sich was bewegt,
Ты хочешь каких-то перемен,
Bevor du gehst, bevor du gehst
Прежде чем уйдёшь, прежде чем уйдёшь.
Du lebst länger als ein Leben lang,
Ты живёшь дольше, чем длится жизнь,
Du bist das, womit alles begann
С тебя всё началось.
Denn du schreibst Geschichte...
Ведь ты пишешь историю...