Wohin
Куда
Regen fällt seit Wochen schon
Дождь идёт уже несколько недель,
Und gar nichts ist passiert
И совершенно ничего не произошло.
Nein, ich bin immer noch hier,
Нет, я всё ещё здесь,
Stehen zu bleiben macht einfach keinen Sinn
Но оставаться просто не имеет смысла.
Wenn ich geh, dann frag mich nicht wohin
Если я уйду, не спрашивай меня, куда.
Ich komm hier nicht mehr weiter,
Я больше не преуспеваю здесь,
Bin tausendmal gescheitert
Тысячу раз терпел неудачу –
Und heute wird wie morgen sein
И сегодня будет как завтра.
Ich möchte einfach nur wissen, wer ich bin
Я просто хотел бы знать, кто я.
Wenn ich geh, dann frag mich nicht wohin
Если я уйду, не спрашивай меня, куда.
Wenn ich geh, dann frag mich nicht wohin
Если я уйду, не спрашивай меня, куда.
Ich muss raus aus meiner kleinen Welt,
Я должен выйти из своего мирка,
Doch es gibt kein Ziel
Но нет цели.
Ich glaub nicht, dass das alles war,
Я не верю, что всё это было,
Doch die Antwort gibt's nicht hier
Но ответа здесь нет.