Темный режим

Ich Komme Nicht Mit

Оригинал: Madsen

Я не пойду с тобой

Перевод: Олег Крутиков

Dass es passierte, war doch klar

Что это произошло, было ясно.

Nie bleibt es so, wie es einmal war

Никогда не будет так, как было раньше.

Zu lang hat sich nichts mehr bewegt

Слишком долго ничего не менялось,

Deine Tränen kommen jetzt zu spät

Слишком поздно теперь для твоих слёз.

Es liegt nicht an dir, es liegt nicht an mir

Это не зависит от тебя, не зависит от меня,

Man kann nicht alles reparier'n

Не всё можно исправить –

Viel Erfolg und mach es gut

Желаю удачи! Исправь это!

Wenn du gehst, mach die Tür auch richtig zu

Если ты уйдёшь, закрой хорошенько дверь.

Vergiss mich nicht, wenn du da bist

Не забывай меня, когда будешь там,

Wenn du da bist, wo du hin willst

Когда будешь там, куда хочешь пойти.

Schreib mir einen Brief, wenn du da bist

Напиши мне письмо, когда будешь там,

Wenn du da bist, wo du hin willst,

Когда будешь там, куда хочешь пойти,

Denn ich komme nicht mit

Ведь я не пойду с тобой.

Was du willst, ist dir nicht klar

Чего хочешь ты, тебе не ясно,

Was ich will, ist nicht mehr da

Чего хочу я, больше не существует.

Zu lang hat sich nichts mehr bewegt

Слишком долго ничего не менялось,

Wir stehen uns nur im Weg

Мы только мешаем друг другу.

Ich komme nicht mit

Я не пойду с тобой,

Ich bleibe jetzt hier

Я остаюсь здесь.

Du gehst irgendwo hin,

Ты уходишь куда-то,

Aber nicht mit mir

Но не со мной –

Viel Erfolg und mach es gut

Желаю удачи! Исправь это!

Wenn du gehst, mach die Tür auch richtig zu

Если ты уйдёшь, закрой хорошенько дверь.

Vergiss mich nicht, wenn du da bist...

Не забывай меня, когда будешь там...

Wir werden uns wiedersehen — irgendwann

Мы встретимся когда-нибудь,

Ich hoffe, du kommst irgendwie, irgendwo an

Надеюсь, дойдёшь как-нибудь куда-нибудь.

Ich lasse dich nicht gerne gehen,

Я не хочу отпускать тебя,

Doch ich halte dich nicht auf

Но я не задерживаю тебя,

Also lauf

Так что иди!

Vergiss mich nicht, wenn du da bist...

Не забывай меня, когда будешь там...

Ich komme nicht mit

Я не пойду с тобой

Видео

Другие переводы Madsen

Alarm Im Paradies
Alles Bleibt Anders
Arschloch
Astronaut
Athlet
Baut Wieder Auf
Berlin, Was Willst Du Von Mir?
Blockade
Bumm! Bumm! Bumm!
Das Muss Liebe Sein
Der Moment
Die Liebesinflation
Die Perfektion
Diese Kinder
Die Welt Liegt Vor Dir
Du Bist Wie Du Bist
Du Schreibst Geschichte
Ein Paar Runden
Ein Produkt
Ein Star
Ein Sturm
Es Wird Schon Wieder Gut
Euphorie
Fallschirm
Fluten
Frieden Im Krieg
Für Immer Dein
Geisterstadt
Goodbye Logik
Graue Welt
Grausam Und Schön
Halt Nicht Die Luft An
Happy End
Hey, Das Ist Nicht Der Tag Zu Gehen
Hungriges Herz
Ich Bin Korrupt
Ich Rette Die Welt
Ich Tanze Mit Mir Allein
Ich Trink Nur Eben Aus
Ich Will Das Nicht
Im Dunkeln
Immer Mehr
Immer Wieder
Inkognito
Ja Oder Nein
Jeder Für Jeden
Kapitän
Kaputt (Demo Version)
Keiner
Kein Mann Für Eine Nacht
Kein Weg Zu Weit
Küss Mich
Labyrinth
Lach Doch Mal
Lass Die Liebe Regieren
Lass Die Musik An
Lass Es Raus
Lass Uns Reden
Leben
Legende
Leichter
Leuchttürme
Lichtjahre
Liebeslied
Love Is a Killer
Lüg Mich An
Macht Euch Laut
Mein Erstes Lied
Mein Herz Bleibt Hier
Mein Therapeut & Ich
Mit Dem Moped Nach Madrid
Nachtbaden
Nimm Den Regen Mit
Nitro
Nochmal
Obenunten
Panik
Piraten
Plastikwelt
Reparier Mich
Rückenwind
Schön, Dass Du Wieder Da Bist
Shoppen Gehen
Sieger
Sirenen
So Cool Bist Du Nicht
Sommerferien
S.O.S.
Superkommunikativ
Überall Und Nirgendwo
Über Die Berge
Unerreichbar
Unsichtbar
Unzerbrechlich
Verlasse Mich (Demo Version)
Verschwende Dich Nicht
Vielleicht
Vollidiot
Warum Nicht Jetzt
Wenn Alles Zerbricht
Wenn Der Regen
Wenn Es Einfach Passiert
Willkommen Im Chaos
Wo Es Beginnt
Wohin
Zwischen Den Zeiten