Темный режим

Lys Et Délices

Оригинал: Daniel Lavoie

Лилия и удовольствия

Перевод: Олег Крутиков

Femme de mes jours ouvre tes ailes

Женщина дней моих, расправь свои крылья,

Emporte moi

Унеси меня.

Femme de mes nuits ouvre ton ciel

Женщина ночей моих, открой свои небеса,

Débauche-moi

Соблазни меня.

Vole au fond de ma nuit

Лети в глубину моей ночи,

Chasse les garde fous de ma vie

Прогони безумную стражу моей жизни,

Pour qu'évade m'évade sur ta grève

Чтобы я убежал, убежал на твой берег.

Tourne et retourne dans tes yeux

Утопал* в твоих глазах.

Lys et délices sur tes lèvres

Лилия и наслаждения играют на твоих губах.

Je me glisse dans ton jeu

Я включаюсь в твою игру.

Femme de mes jours ouvre tes ailes

Женщина дней моих, расправь свои крылья,

Disperse moi

Распали меня.

Femme de mes nuits ouvre ton ciel

Женщина ночей моих, открой свои небеса,

Détourne moi

Соврати меня.