Темный режим

Désormais

Оригинал: Charles Aznavour

Отныне

Перевод: Олег Крутиков

Désormais

Отныне

On ne nous verra plus ensemble

Нас больше не увидеть вместе.

Désormais

Отныне

Mon cœur vivra sous les décombres

Мое сердце будет погребено под руинами

De ce monde qui nous ressemble

Того мира, который похож на нас

Et que le temps a dévasté

И который опустошило время.

Désormais

Отныне

Ma voix ne dira plus je t'aime

Мой голос больше не произнесёт: "Я люблю тебя".

Désormais

Отныне

Moi qui voulais être ton ombre

Я, который хотел быть твоей тенью,

Je serai l'ombre de moi-même

Стану лишь тенью самого себя.

Ma main de ta main séparée

Твоя рука больше не в моей руке.

Jamais plus

Больше никогда

Nous ne mordrons au même fruit

Мы не вкусим от одного плода,

Ne dormirons au même lit

Не заснём в одной постели,

Ne referons les mêmes gestes

Не повторим тех же жестов.

Jamais plus

Больше никогда

Ne connaîtrons la même peur

Мы не изведаем былого страха

De voir s'enfuir notre bonheur

Увидеть, как ускользает наше счастье.

Et du reste désormais

Отныне...

Désormais

Отныне

Les gens nous verrons l'un sans l'autre

Люди будут видеть нас друг без друга.

Désormais

Отныне

Nous changerons nos habitudes

Мы изменим наши привычки

Et ces mots que je croyais nôtres

И слова, которые я считал нашими.

Tu les diras dans d'autres bras

Ты будешь говорить их в чужих объятиях.

Désormais

Отныне

Je garderai ma porte close

Я буду держать свою дверь закрытой.

Désormais

Отныне

Enfermé dans ma solitude

Я заперт в своём одиночестве.

Je traînerai parmi les choses

Я буду прозябать среди вещей,

Qui parleront toujours de toi

Которые всегда будут говорить о тебе.

Jamais plus

Больше никогда

Nous ne mordrons au même fruit

Мы не вкусим от одного плода,

Ne dormirons au même lit

Не заснём в одной постели,

Ne referons les mêmes gestes

Не повторим тех же жестов.

Jamais plus

Больше никогда

Ne connaîtrons la même peur

Мы не изведаем былого страха

De voir s'enfuir notre bonheur

Увидеть, как ускользает наше счастье.

Et du reste désormais

Отныне...

Видео