Süßes Gift
Сладкий яд
Ich schau' in die Weite
Я смотрю вдаль,
Schau' tief in mich rein
Смотрю внутрь себя,
Und was ich sein wollte
И я буду тем,
Das werde ich sein
Кем хочу быть.
Du bist meine Wahrheit
Ты — моя правда,
Du bist meine Wahl
Ты — мой выбор.
Die Hände, sie zittern
Руки, они дрожат,
Die Stimme bricht ab
Голос надламывается.
Ich steige ins Dunkel
Я опускаюсь во тьму
Der Seele hinab
Души.
Du bist mein Verlangen
Ты — моя страсть,
Du bist meine Qual
Ты — моя боль.
Und alles erstarrt nun in mir
И теперь все во мне застывает.
Ich spür' das süße Gift
Я чувствую сладкий яд,
Es dringt in meine Venen
Он проник в мои вены.
Wie hab' ich dich vermisst
Как же я скучал по тебе,
Und stürze aus dem Leben
И я бегу прочь из жизни.
Du bist das süße Gift
Ты — сладкий яд,
Es fließt durch meine Venen
Он течет по моим венам.
Wie hab' ich dich vermisst
Как же я скучал по тебе.
Du kannst dir alles nehmen
Ты можешь забрать все.
Zu allem und gar nichts
Ко всему или ни к чему –
Wer weiß schon wohin?
Кто знает, куда я приду?
Denn ich bin der König
Ведь я — король,
Und du, Königin
А ты — королева.
Ich rieche den Wahnsinn
Я чую безумие,
Ich rieche nach dir
Я пахну тобой.
Ich koste den Wein
Я пью вино,
Die verbotene Frucht
Запретный плод,
Denn ich bin der Eifer
Ведь я — пыл,
Und du bist die Sucht
А ты — страсть.
Du weißt, wir sind beide
Ты знаешь, мы с тобой
Nicht aus Zufall hier
Здесь не случайно.
Und alles erstarrt nun in mir
И теперь все во мне застывает.
(Das süße Gift)
(Сладкий яд)
Ich spür' das süße Gift...
Я чувствую сладкий яд...