Liebe Meines Lebens
Любовь моей жизни
Der Wind streift mir durch die Haare,
Ветер ласкает мои волосы,
Weht den Sommer raus aufs Meer
Выпускает лето на море.
Gedankenverloren
Погружённая в свои мысли
Seh' ich Spuren im Sand,
Вижу следы на песке,
Doch sie sind nicht von dir
Но они не твои.
Ich weiß, dass Träume sterben,
Я знаю, что мечты умирают,
Doch ich dachte immer, bei uns nicht
Но я всегда думала, что не у нас.
Ich geh' seit Stunden schon
Иду уже несколько часов
An diesem Strand entlang,
По этому пляжу,
Den Regen spür' ich nicht
Не ощущаю дождя –
Wenn diese Sehnsucht bloß nicht wär
Если бы только не было этой тоски
Und diese Bilderflut von dir!
И этих воспоминаний о тебе!
Du warst die Liebe meines Lebens
Ты был любовью моей жизни,
Nachts nehm' ich dein Kissen in den Arm
По ночам я обнимаю твою подушку,
Und dann träum ich,
И тогда я грежу о том,
Wovon ich leider nur noch träumen kann
О чём, увы, могу только грезить.
Du warst die Liebe meines Lebens
Ты был любовью моей жизни,
Und ich bin immer noch verrückt,
И я всё ещё схожу с ума,
Verrückt nach unserem aussichtslosen Glück
Схожу с ума по нашему безнадёжному счастью.
Du warst die Liebe meines Lebens
Ты был любовью моей жизни.
Der Morgen kommt in mein Zimmer,
Утро входит в мою комнату,
Holt ich wieder in die Wirklichkeit
Я возвращаюсь в реальность.
Auf der Bank vor dem Bett
На банкетке перед кроватью
Da liegt völlig zerdrückt
Лежит совершенно измятое,
Mein dünnes Seelenkleid
Тонкое платье моей души.
Ich werd' den Tag schon überstehen,
Я переживу этот день,
Doch wann wirst du vorüber gehen?
Но когда ты уйдёшь в прошлое?
Du warst die Liebe meines Lebens
Ты был любовью моей жизни,
Nachts nehm' ich dein Kissen in den Arm
По ночам я обнимаю твою подушку,
Und dann träum ich,
И тогда я грежу о том,
Wovon ich leider nur noch träumen kann
О чём, увы, могу только грезить.
Du warst die Liebe meines Lebens
Ты был любовью моей жизни,
Und ich bin immer noch verrückt,
И я всё ещё схожу с ума,
Verrückt nach unserem aussichtlosen Glück
Схожу с ума по нашему безнадёжному счастью.
Es war der Wahnsinn, dich zu lieben
Было безумием любить тебя.
Du warst die Liebe meines Lebens...
Ты был любовью моей жизни...