Темный режим

Kopfüber in Die Nacht

Оригинал: Michelle (Германия)

Стремглав в ночь

Перевод: Никита Дружинин

Dass mit dir ist der Himmel auf Erde,

Что с тобой рай на земле,

Glaubte ich und lief nur Seifenblasen nach

Я верила и гналась за мыльными пузырями.

Von ganz oben fiel ich von den Sternen

Сверху упала со звёзд,

Und bin traurig, weil mein Glück mit dir zerbrach

И мне печально — моё счастье с тобой разбилось.

Denn wenn der Groschen fällt,

Ведь, когда приходит понимание,

Ist es meistens schon zu spät

Чаще всего уже слишком поздно.

Das Gefühl, das nichts mehr geht,

Чувство, что ничего не ладится,

Wenn man vor den Scherben steht

Когда стоишь перед осколками.

Kopfüber in die Nacht

Стремглав в ночь

Auf der Suche nach meinen Träumen

На поиски своих грёз.

Das wäre doch gelacht!

Это же просто смешно!

Meine Wunden, sie werden heilen

Мои раны заживут,

Und Liebeskummerspeck

И жирком любовной тоски

Setzt bei mir erst gar nicht an

Я совсем не обрасту.

Ich werd' frei sein, irgendwann,

Когда-нибудь я буду свободна

Und fang' ganz von vorne an

И начну всё с самого начала.

Kopfüber in die Nacht

Стремглав в ночь,

Manchmal stürzt man eben ab

Иногда случаются даже падения.

Ich werd' keine Däumchen dreh'n

Я не буду сидеть сложа руки,

Ich steh auf und werde geh'n

Я поднимусь и пойду.

Manchmal kann man die Wahrheit nicht glauben

Иногда можно не поверить в правду –

Es ging lange gut

Долго было хорошо,

Und alles schien so klar,

И всё казалось таким ясным,

Doch ich träumte mit offenen Augen,

Но я мечтала с открытыми глазами,

Alle wussten schon, dass da 'ne andre war

А все уже знали, что была другая.

Auf einmal wachst du auf

Вдруг ты просыпаешься –

Das ist wie ein kleiner Tod,

Словно маленькая смерть,

Von dem man sich nur schwer erholt,

От которой тяжело оправиться,

Weil dein Schiff zu sinken droht

Потому что твой корабль идёт ко дну.

Kopfüber in die Nacht...

Стремглав в ночь...

Видео

Другие переводы Michelle (Германия)

30.000 Grad
Abschied Von St. Germain
Alle Liebe Dieser Welt
Am Ende Siegt Immer Die Liebe
Ans Ende Der Welt
Augen Zu Und Ab Durch Die Mitte
Bossa Nova
Das Hotel in St. Germain
Das Süße Leben
Dein Kleiner Engel Schweigt
Der Deal
Diamant
Die Liebe Kommt Niemals Aus Der Mode
Dieses Andere Gefühl
Die Show Wird Weitergehen
Dornröschen Ist Aufgewacht
Drei Kleine Große Worte
Du Bist Ein Teil Von Mir
Du Bist Mehr Als Nur Ein Freund
Du Machst Mich Süchtig
Du Malst Mir Sterne in Die Augen
Ein Morgen Im November
Engel Gibt's Nur Hinter Den Wolken
Er Nannte Sie "My Baby Jane"
Erste Sehnsucht
Ewig Im Moment
Feuerherz
Für Mich Bist Du Die Welt
Große Liebe
Größer Als Wir
Heller Als Die Sonne
Herzklopfen
Hör Nie Auf Zu Lieben
Ich Glaub, Du Spinnst
Ich Hab Dich Nie Vergessen
Ich Tanz Dich Einfach Weg
Ich Würd' Es Wieder Tun
In 80 Küssen Um Die Welt
In Einem Bett Aus Rosen
Irgendjemand
Kleine Seelenfeuer
Komm in Mein Verrücktes Paradies
Liebe Meines Lebens
Lieben, Lieben, Lieben
Mach Das Licht Nicht An
Manege Frei Für Mein Gefühl
Meine Welt
Melodie
Polaroid (Wir Sind Ein Foto)
Prinz Eisenherz
Sag Es Noch Einmal
Schmetterlinge Sind Frei
Schwindlig Geküßt
Silbermond Und Sternenfeuer
So Schön Ist Die Zeit
Stundenlang
Tabu
Tage Wie Juwelen
Träume Haben Flügel
Trotzdem
Tu's Nicht
Und Die Nacht Wird Schweigen
Und Heut' Nacht Will Ich Tanzen
Unschlagbar Sanft
Unter Dem Regenbogen
Unterm Mond
Vergiss Meinen Namen
Vergiss Mich Nicht
Verrückter Mond
Verschätzt
Vielleicht Nur Einmal Im Leben
Viel Zu Tief
Wach Geküsst
Was, Wenn Mein Herz Sich Irrt?
Wenn Es Falsch Ist Dich Zu Lieben
Wenn Ich Was Gelernt Hab
Wer Liebe Lebt
Wie
Wilde Träume
Wind Und Sturm
Wir Feiern Das Leben
Wo Ich Herkomm
Zirkus (für Dich)
Zurück Zu Dir