Темный режим

Drei Kleine Große Worte

Оригинал: Michelle (Германия)

Три маленьких важных слова

Перевод: Никита Дружинин

Dein Blick hat mich sanft nur berührt,

Твой взгляд коснулся меня нежно,

Doch ich hab' das Feuer gespürt

Но я ощутила пыл.

Ein Funke sprang über

Проскочила искра,

Wir fühlten das Fieber

Мы почувствовали страсть.

Mit uns ist was tolles passiert,

С нами случилось что-то безумное,

Seitdem tust du alles für mich,

С тех пор ты делаешь всё для меня,

Und ich lass dich niemals im Stich

И я никогда не брошу тебя.

Mir fehlt nur das eine

Мне не хватает тольно одного,

Du weißt, was ich meine,

Ты знаешь, что я имею в виду,

Doch keiner von uns spricht es aus

Но никто из нас не произносит этого.

Drei kleine große Worte,

Три маленьких важных слова,

Die wir uns nicht zu sagen trau'n

Их мы не решаемся сказать друг другу.

Wenn wir uns in die Augen schau'n,

Когда мы смотрим друг другу в глаза,

Dann ist mir längst schon klar

То мне уже давно всё понятно.

Drei kleine große Worte,

Три маленьких важных слова,

Die ich ganz tief im Herzen spür',

Их я чувствую всем сердцем,

Les' ich aus jedem Blick von dir,

Читаю в каждом твоём взгляде,

Denn wir sind uns so nah

Ведь мы так близки друг другу.

Die Zärtlichkeit in deinem Blick,

Нежность в твоём взгляде,

Die geb' ich dir gerne zurück

Её я охотно возвращаю тебе.

Wir zwei sind zusammen

Мы вместе,

Die Welt steht in Flammen

Мир объят пламенем,

Mir wird schon ganz schwindlig vor Glück

У меня уже головокружение от счастья.

Wir hab'n uns Vertrauen geschenkt,

Мы доверились друг другу,

Und jeder sagt, was er mal denkt

И каждый говорит то, о чём думает.

Da wär' nur das eine

Не хватает только одного,

Du weißt, was ich meine,

Ты знаешь, что я имею в виду,

Wir steh'n doch zu unser'm Gefühl

Мы же отвечаем за наше чувство.

Drei kleine große Worte...

Три маленьких важных слова...

Drei kleine große Worte,

Три маленьких важных слова,

Die ich ganz tief im Herzen spür'

Их я чувствую всем сердцем.

Ich wünsch' mir nur, du sagst sie mir:

Я всего лишь хочу, чтобы ты сказал их мне:

Ich liebe dich

Я люблю тебя.

Видео

Другие переводы Michelle (Германия)

30.000 Grad
Abschied Von St. Germain
Alle Liebe Dieser Welt
Am Ende Siegt Immer Die Liebe
Ans Ende Der Welt
Augen Zu Und Ab Durch Die Mitte
Bossa Nova
Das Hotel in St. Germain
Das Süße Leben
Dein Kleiner Engel Schweigt
Der Deal
Diamant
Die Liebe Kommt Niemals Aus Der Mode
Dieses Andere Gefühl
Die Show Wird Weitergehen
Dornröschen Ist Aufgewacht
Du Bist Ein Teil Von Mir
Du Bist Mehr Als Nur Ein Freund
Du Machst Mich Süchtig
Du Malst Mir Sterne in Die Augen
Ein Morgen Im November
Engel Gibt's Nur Hinter Den Wolken
Er Nannte Sie "My Baby Jane"
Erste Sehnsucht
Ewig Im Moment
Feuerherz
Für Mich Bist Du Die Welt
Große Liebe
Größer Als Wir
Heller Als Die Sonne
Herzklopfen
Hör Nie Auf Zu Lieben
Ich Glaub, Du Spinnst
Ich Hab Dich Nie Vergessen
Ich Tanz Dich Einfach Weg
Ich Würd' Es Wieder Tun
In 80 Küssen Um Die Welt
In Einem Bett Aus Rosen
Irgendjemand
Kleine Seelenfeuer
Komm in Mein Verrücktes Paradies
Kopfüber in Die Nacht
Liebe Meines Lebens
Lieben, Lieben, Lieben
Mach Das Licht Nicht An
Manege Frei Für Mein Gefühl
Meine Welt
Melodie
Polaroid (Wir Sind Ein Foto)
Prinz Eisenherz
Sag Es Noch Einmal
Schmetterlinge Sind Frei
Schwindlig Geküßt
Silbermond Und Sternenfeuer
So Schön Ist Die Zeit
Stundenlang
Tabu
Tage Wie Juwelen
Träume Haben Flügel
Trotzdem
Tu's Nicht
Und Die Nacht Wird Schweigen
Und Heut' Nacht Will Ich Tanzen
Unschlagbar Sanft
Unter Dem Regenbogen
Unterm Mond
Vergiss Meinen Namen
Vergiss Mich Nicht
Verrückter Mond
Verschätzt
Vielleicht Nur Einmal Im Leben
Viel Zu Tief
Wach Geküsst
Was, Wenn Mein Herz Sich Irrt?
Wenn Es Falsch Ist Dich Zu Lieben
Wenn Ich Was Gelernt Hab
Wer Liebe Lebt
Wie
Wilde Träume
Wind Und Sturm
Wir Feiern Das Leben
Wo Ich Herkomm
Zirkus (für Dich)
Zurück Zu Dir