Темный режим

Das Hotel in St. Germain

Оригинал: Michelle (Германия)

Отель в Сен-Жермен

Перевод: Никита Дружинин

Das letzte Licht der Sonne

Последний луч солнца

Fällt durch die Jalousie

Падает через жалюзи,

Und das Champagnerfrühstück

И завтрак с шампанским

Steht da seit heute früh

Стоит здесь с самого утра.

Die Glut der Zigarette

Огонёк сигареты

Erhellt kurz dein Gesicht

Освещает ненадолго твоё лицо,

Dein Haar ein bisschen grauer

Седина мелькает в твоих волосах –

Ja, ja die Zeit verschont uns nicht

Да, время не щадит нас.

Ein ganzes Jahr vorüber,

Целый год позади,

Ein ganzes Jahr beginnt

Целый год начинается.

Halt mich ein wenig fester,

Обними меня чуточку крепче,

Bis die Wirklichkeit verschwimmt

Пока не размоются границы реальности.

In dieser Stadt an der Seine

В этом городе на берегу Сены,

In dem Hotel in St. Germain

В отеле в Сен-Жермене,

In diesem einen kleinen Raum

В этой маленькой комнате

Leben wir heimlich uns'ren Traum

Мы живём тайно нашей мечтой.

Eine Nacht nur jedes Jahr

Лишь одна ночь каждый год

Wird es immer wieder wahr

Делает её снова и снова реальной

In dieser Stadt an der Seine

В этом городе на берегу Сены,

In dem Hotel in St. Germain

В отеле в Сен-Жермене.

Irgendwie ist es verrückt

Какое-то безумие

Was wir tun für unser Glück,

То, что мы делаем для нашего счастья,

Doch niemand wird erfahren,

Но никто не испытает на себе,

Was geschah in all den Jahren

Что случилось за все эти годы.

Gib mir noch so einen Kuss,

Подари мне ещё один поцелуй,

Der wieder ein Jahr halten muss

Который снова целый год должен продлиться,

Mehr von deiner Zärtlichkeit

Подари больше своей нежности,

Ein Jahr ist eine Ewigkeit

Ведь год — это целая вечность.

Und wir fliegen in den Himmel,

И мы взлетаем в небеса,

Haben viel zu wenig Zeit

У нас слишком мало времени.

Demain müssen wir landen,

Завтра мы должны вернуться на землю,

Demain ist nicht mehr weit

Завтра уже не за горами.

In dieser Stadt an der Seine...

В этом городе на берегу Сены...

Видео

Другие переводы Michelle (Германия)

30.000 Grad
Abschied Von St. Germain
Alle Liebe Dieser Welt
Am Ende Siegt Immer Die Liebe
Ans Ende Der Welt
Augen Zu Und Ab Durch Die Mitte
Bossa Nova
Das Süße Leben
Dein Kleiner Engel Schweigt
Der Deal
Diamant
Die Liebe Kommt Niemals Aus Der Mode
Dieses Andere Gefühl
Die Show Wird Weitergehen
Dornröschen Ist Aufgewacht
Drei Kleine Große Worte
Du Bist Ein Teil Von Mir
Du Bist Mehr Als Nur Ein Freund
Du Machst Mich Süchtig
Du Malst Mir Sterne in Die Augen
Ein Morgen Im November
Engel Gibt's Nur Hinter Den Wolken
Er Nannte Sie "My Baby Jane"
Erste Sehnsucht
Ewig Im Moment
Feuerherz
Für Mich Bist Du Die Welt
Große Liebe
Größer Als Wir
Heller Als Die Sonne
Herzklopfen
Hör Nie Auf Zu Lieben
Ich Glaub, Du Spinnst
Ich Hab Dich Nie Vergessen
Ich Tanz Dich Einfach Weg
Ich Würd' Es Wieder Tun
In 80 Küssen Um Die Welt
In Einem Bett Aus Rosen
Irgendjemand
Kleine Seelenfeuer
Komm in Mein Verrücktes Paradies
Kopfüber in Die Nacht
Liebe Meines Lebens
Lieben, Lieben, Lieben
Mach Das Licht Nicht An
Manege Frei Für Mein Gefühl
Meine Welt
Melodie
Polaroid (Wir Sind Ein Foto)
Prinz Eisenherz
Sag Es Noch Einmal
Schmetterlinge Sind Frei
Schwindlig Geküßt
Silbermond Und Sternenfeuer
So Schön Ist Die Zeit
Stundenlang
Tabu
Tage Wie Juwelen
Träume Haben Flügel
Trotzdem
Tu's Nicht
Und Die Nacht Wird Schweigen
Und Heut' Nacht Will Ich Tanzen
Unschlagbar Sanft
Unter Dem Regenbogen
Unterm Mond
Vergiss Meinen Namen
Vergiss Mich Nicht
Verrückter Mond
Verschätzt
Vielleicht Nur Einmal Im Leben
Viel Zu Tief
Wach Geküsst
Was, Wenn Mein Herz Sich Irrt?
Wenn Es Falsch Ist Dich Zu Lieben
Wenn Ich Was Gelernt Hab
Wer Liebe Lebt
Wie
Wilde Träume
Wind Und Sturm
Wir Feiern Das Leben
Wo Ich Herkomm
Zirkus (für Dich)
Zurück Zu Dir