Темный режим

In 80 Küssen Um Die Welt

Оригинал: Michelle (Германия)

За 80 поцелуев вокруг света

Перевод: Никита Дружинин

Frühstück im Paris, zweimal Kaffee in Wien

Завтрак в Париже, две чашечки кофе в Вене,

Bummeln in New York,

Бродить в Нью-Йорке,

Hand in Hand durch Berlin

Прогуливаться, взявшись за руки, по Берлину

Und den Sonnenuntergang in Rio seh'n

И смотреть на закат в Рио;

Mit den Orient Express bis zum Bosporus

На Восточном экспрессе к Босфору,

In der Gondel in Venedig noch 'nen Kuss

В гондоле в Венеции ещё один поцелуй,

Für uns regnet's rote Rosen in Athen

Дождь из алых роз для нас в Афинах.

Komm wir wünschen uns an all' die Orte,

Давай пожелаем друг другу оказаться там,

An denen wir glücklich sind

Где мы будем счастливы.

Schließ die Augen und die Odyssee beginnt

Закрой глаза, и одиссея начинается.

In 80 Küssen um die Welt,

За 80 поцелуев вокруг света,

Um mich einmal heimlich spür'n

Чтобы ощутить себя ещё раз таинственно.

Lass uns in jeder Stadt verlier'n,

Давай затеряемся в каждом городе –

Herz an Herz

Душа в душу.

In 80 Küssen um die Welt,

За 80 поцелуев вокруг света,

Einfach nur mit dir allein

Просто быть наедине с тобой.

Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts

Мы настигаем наши мечты, летим к небесам.

Segeln vor Monaco, rudern am Nil

Плыть под парусом к Монако, на лодке по Нилу,

An der Côte d'Azur in der Sonne spazier'n

Гулять на солнце на Лазурном берегу

Und das schönste Morgenrot im Mexiko

И встречать самую красивую зарю в Мексике,

Sich in Casablanca in die Arme fallen

Падать в объятья друг друга в Касабланке;

Dinner in Shanghai, dann ein Tanz auf Hawaii

Ужин в Шанхае, а потом танцы на Гавайях

Und ein weißer Taubenschwarm am Peters Dom

И стая белых голубей у собора св. Петра.

Komm wir wünschen uns an all' die Orte,

Давай пожелаем друг другу оказаться там,

An denen wir glücklich sind

Где мы будем счастливы.

Schließ die Augen und die Odyssee beginnt

Закрой глаза, и одиссея начинается.

In 80 Küssen um die Welt...

За 80 поцелуев вокруг света...

Видео

Другие переводы Michelle (Германия)

30.000 Grad
Abschied Von St. Germain
Alle Liebe Dieser Welt
Am Ende Siegt Immer Die Liebe
Ans Ende Der Welt
Augen Zu Und Ab Durch Die Mitte
Bossa Nova
Das Hotel in St. Germain
Das Süße Leben
Dein Kleiner Engel Schweigt
Der Deal
Diamant
Die Liebe Kommt Niemals Aus Der Mode
Dieses Andere Gefühl
Die Show Wird Weitergehen
Dornröschen Ist Aufgewacht
Drei Kleine Große Worte
Du Bist Ein Teil Von Mir
Du Bist Mehr Als Nur Ein Freund
Du Machst Mich Süchtig
Du Malst Mir Sterne in Die Augen
Ein Morgen Im November
Engel Gibt's Nur Hinter Den Wolken
Er Nannte Sie "My Baby Jane"
Erste Sehnsucht
Ewig Im Moment
Feuerherz
Für Mich Bist Du Die Welt
Große Liebe
Größer Als Wir
Heller Als Die Sonne
Herzklopfen
Hör Nie Auf Zu Lieben
Ich Glaub, Du Spinnst
Ich Hab Dich Nie Vergessen
Ich Tanz Dich Einfach Weg
Ich Würd' Es Wieder Tun
In Einem Bett Aus Rosen
Irgendjemand
Kleine Seelenfeuer
Komm in Mein Verrücktes Paradies
Kopfüber in Die Nacht
Liebe Meines Lebens
Lieben, Lieben, Lieben
Mach Das Licht Nicht An
Manege Frei Für Mein Gefühl
Meine Welt
Melodie
Polaroid (Wir Sind Ein Foto)
Prinz Eisenherz
Sag Es Noch Einmal
Schmetterlinge Sind Frei
Schwindlig Geküßt
Silbermond Und Sternenfeuer
So Schön Ist Die Zeit
Stundenlang
Tabu
Tage Wie Juwelen
Träume Haben Flügel
Trotzdem
Tu's Nicht
Und Die Nacht Wird Schweigen
Und Heut' Nacht Will Ich Tanzen
Unschlagbar Sanft
Unter Dem Regenbogen
Unterm Mond
Vergiss Meinen Namen
Vergiss Mich Nicht
Verrückter Mond
Verschätzt
Vielleicht Nur Einmal Im Leben
Viel Zu Tief
Wach Geküsst
Was, Wenn Mein Herz Sich Irrt?
Wenn Es Falsch Ist Dich Zu Lieben
Wenn Ich Was Gelernt Hab
Wer Liebe Lebt
Wie
Wilde Träume
Wind Und Sturm
Wir Feiern Das Leben
Wo Ich Herkomm
Zirkus (für Dich)
Zurück Zu Dir