Темный режим

Bleib Unterwegs

Оригинал: Laith Al-Deen

Останусь в пути

Перевод: Вика Пушкина

Ich will nur ein Stückchen weiter

Я хочу пройти чуточку дальше,

Um zu sehen, wo ich bin

Чтобы найти себя.

Ich bleib nur ein bisschen weiter –

Я просто останусь немножко дольше

Unterwegs

В пути.

Ich muss nicht heute ankommen

Мне не нужно сегодня куда-то прийти.

Auf der Suche nach dem Sinn

В поисках смысла жизни,

Muss nur stets drauf achten,

Мне просто нужно всегда считаться с тем,

Dass sich was bewegt

Что что-то происходит.

Ich will nur ein Stückchen weiter

Я хочу пройти чуточку дальше,

Um zu finden, was mir fehlt

Чтобы найти то, чего мне не хватает.

Ich will nicht wieder stehenbleiben –

Я не хочу снова останавливаться –

Unterwegs

В пути.

Ich will nur an etwas glauben

Я лишь хочу верить в то,

Was mich weiter bringt

Что ожидает меня дальше,

Was mir Beine macht und mich am Leben hält

Что подгоняет меня и заставляет жить.

Ich bleib unterwegs

Я останусь в пути,

Wieder unterwegs

Снова в пути.

Ich bleib unterwegs

Я останусь в пути,

Wieder unterwegs

Снова в пути.

Ich bin nicht so weit gegangen

Я ушёл не так далеко,

Um jetzt den Faden zu verliern

Чтобы потерять нить происходящего.

Hab nicht das erste Mal

Я не впервые

Den Weg zum Ziel verfehlt

Сбился с пути к цели.

Ich bin schon oft genug gefallen

Я уже достаточно часто падал,

Um danach wieder aufzustehn

Чтобы после этого снова подняться.

Und auch wenn's wehtut

И даже если будет больно,

Ich werde weiter gehn

Я продолжу свой путь.

Ich bleib unterwegs

Я останусь в пути,

Wieder unterwegs

Снова в пути.

Ich bleib unterwegs

Я останусь в пути,

Wieder unterwegs

Снова в пути.

Es gibt viel mehr

Есть намного больше,

Als das, was wir sehen

Чем то, что мы видим.

Noch viel mehr Weg,

Ещё гораздо больший путь

Können wir gehen

Мы можем пройти,

Es braucht viel Zeit

Но нужно много времени,

Um das zu verstehn

Чтобы это понять.

Ich will nur ein Stückchen weiter

Я хочу пройти чуточку дальше,

Um zu sehen, wo ich bin

Чтобы найти себя.

Ich bleib nur ein bisschen weiter –

Я просто останусь немножко дольше

Unterwegs...

В пути...

Видео

Другие переводы Laith Al-Deen

5 Sekunden
All Das Leben
Alles an Dir
Alles Auf Anfang
Alles Bleibt
Alles Hat Seine Zeit
Alles Unter Diesem Himmel
An Tagen Mit Dir
Auf Wiedersehen
Augen
Bilder Von Dir
Bis Ans Ende Der Welt
C'est La Vie
Damit Ich Wieder Schlafen Kann
Das Beste
Das Kannst Nur Du
Das Weiß Ich
Dein Lied
Der Beginn
Der Erste Wind
Der Letzte Deiner Art
Die Frage Wie
Die Liebe Zum Detail
Dreh Dich Nicht Um
Du
Du Bist Es Wert
Du Fehlst
Du Und Ich
Ein Wort
Elektrisch
Es Tut Mir Leid
Es Wird Nicht Leicht Sein
Evelin
Farbe Deiner Stimme
Federleicht
Feuer
Fließende Wasser
Frag Nicht
Frühling
Für All
Ganz Nah
Ganz Oder Gar Nicht
Geh
Geheimnis
Gib Dich Frei
Gib Nicht Auf
Glaub an Dich
Halt Mich
Halt Mich Fest
Heimathafen
Hinter Dir
Höher
Hör Gar Nicht Hin
Hör Mir Zu
Ich Bin Mir Sicher
Ich Hab' Dir Nie Gesagt
Ich Mag Wie Du Mich Liebst
Immer Wieder
Im Vorbeigehen
In Meiner Nähe
Irgendwann
Jedesmal
Jetzt, Hier, Immer
Kann Es Sein
Keine Antwort
Keine Macht Dieser Welt
Keine Wie Du
Kein Tag Umsonst
Kleine Helden
Labyrinth
Lass Es Los
Leb Den Tag
Liebe Ist Ein Geschenk
Lied Für Die Welt
Lust Auf Leben
Meilenweit
Mittendrin
Näher
Nichts Was Es Nicht Gibt
Noch Lange Nicht Genug
Nur Einen Meter
Nur Wenn Sie Daenzt
Ruhe
Sag Mir, Dass Du Es Bist
Schatten Und Licht
Sicher Sein
Sie Träumt
So Nah
Steine
Sterne
Stille
Tage Fallen Wie Blätter
The Invitation (Ich Will Nur Wissen)
Traum
Traurig
Viel Davon
Viel Zu Weit
Volle Kraft
Warten Und Schweigen
Was Wenn Alles Gut Geht
Wenn Du Bei Mir Bist
Wenn Gestern Heute Wär
Wiedergeboren
Wieder Tun
Wildes Wasser
Wir Werden Mehr
Wo Du Bist
Wo Gehen Wir Hin
Worauf Wartest Du?
Zu Sehr
Zwischen Den Zeilen