Темный режим

Jetzt, Hier, Immer

Оригинал: Laith Al-Deen

Сейчас, здесь, всегда

Перевод: Никита Дружинин

Könnt' ich die Welt mit deinen Augen sehen,

Если бы я мог видеть мир твоими глазами,

Könnt' sie fühlen mit deinen Händen,

Мог бы чувствовать твоими руками,

Könnt' ich Worte so wie du versteh'n,

Мог бы понимать слова, как ты,

Würd' ich so wie du denken

Я бы стал думать, как ты.

Könnt' ich träumen, so wie du es träumst,

Если бы я мог мечтать, как мечтаешь ты,

Könnt' mit deinen Wolken zieh'n,

Мог бы плыть с твоими облаками,

Würden deine Ängste meine sein

Твои страхи стали бы моими.

Wüsst' ich, was dir fehlt,

Если бы я знал, чего тебе не хватает,

Ich würd' es für dich stehlen

Я бы украл это для тебя.

Ich bin bei dir

Я с тобой,

Jetzt, hier, immer

Сейчас, здесь, всегда

Bin ich bei dir

Я с тобой,

Jetzt, hier, immer

Сейчас, здесь, всегда

Bin ich bei dir

Я с тобой.

Könnt' ich hören, so wie du es hörst,

Если бы я мог слушать, как слушаешь ты,

Könnt' mit deiner Stimme sprechen,

Мог бы говорить твоим голосом,

Könnt' ich tasten, schmecken, so wie du,

Мог бы быть на ощупь, на вкус, как ты,

Ich fühlte all deine Schwächen

Я бы почувствовал все твои слабости.

Wüsste ich, wo deine Sonne steht,

Если бы я знал, где твоё солнце,

Ich wär' aus deinem Fleisch und Blut,

Я был бы из твоей плоти и крови,

Würden Tage wie bei dir vergeh'n

Дни проходили бы как у тебя.

Ich möcht' dich kennen wie mich selbst

Я хотел бы знать тебя, как самого себя,

Du kannst auf mich zählen

Ты можешь рассчитывать на меня.

Ich bin bei dir

Я с тобой,

Jetzt, hier, immer

Сейчас, здесь, всегда

Bin ich bei dir

Я с тобой,

Jetzt, hier, immer

Сейчас, здесь, всегда

Halt ich zu dir

За тебя,

Jetzt, hier, immer

Сейчас, здесь, всегда

Bin ich bei dir

Я с тобой.

Ich möcht' dich kennen wie mich selbst

Я хотел бы знать тебя, как самого себя,

Du kannst auf mich zählen,

Ты можешь рассчитывать на меня,

Kannst auf mich zählen

Можешь рассчитывать на меня.

Oh, wüsst' ich, was dir fehlt,

О, если бы я знал, чего тебе не хватает,

Ich würd' es für dich stehlen,

Я бы украл это для тебя,

Würd' es für dich stehlen

Украл бы это для тебя.

Immer bin ich bei dir

Всегда я с тобой,

Jetzt, hier, immer

Сейчас, здесь, всегда

Bin ich bei dir

Я с тобой,

Jetzt, hier, immer

Сейчас, здесь, всегда

Halt ich zu dir

За тебя,

Jetzt, hier, immer

Сейчас, здесь, всегда

Bin ich bei dir

Я с тобой.

Видео

Другие переводы Laith Al-Deen

5 Sekunden
All Das Leben
Alles an Dir
Alles Auf Anfang
Alles Bleibt
Alles Hat Seine Zeit
Alles Unter Diesem Himmel
An Tagen Mit Dir
Auf Wiedersehen
Augen
Bilder Von Dir
Bis Ans Ende Der Welt
Bleib Unterwegs
C'est La Vie
Damit Ich Wieder Schlafen Kann
Das Beste
Das Kannst Nur Du
Das Weiß Ich
Dein Lied
Der Beginn
Der Erste Wind
Der Letzte Deiner Art
Die Frage Wie
Die Liebe Zum Detail
Dreh Dich Nicht Um
Du
Du Bist Es Wert
Du Fehlst
Du Und Ich
Ein Wort
Elektrisch
Es Tut Mir Leid
Es Wird Nicht Leicht Sein
Evelin
Farbe Deiner Stimme
Federleicht
Feuer
Fließende Wasser
Frag Nicht
Frühling
Für All
Ganz Nah
Ganz Oder Gar Nicht
Geh
Geheimnis
Gib Dich Frei
Gib Nicht Auf
Glaub an Dich
Halt Mich
Halt Mich Fest
Heimathafen
Hinter Dir
Höher
Hör Gar Nicht Hin
Hör Mir Zu
Ich Bin Mir Sicher
Ich Hab' Dir Nie Gesagt
Ich Mag Wie Du Mich Liebst
Immer Wieder
Im Vorbeigehen
In Meiner Nähe
Irgendwann
Jedesmal
Kann Es Sein
Keine Antwort
Keine Macht Dieser Welt
Keine Wie Du
Kein Tag Umsonst
Kleine Helden
Labyrinth
Lass Es Los
Leb Den Tag
Liebe Ist Ein Geschenk
Lied Für Die Welt
Lust Auf Leben
Meilenweit
Mittendrin
Näher
Nichts Was Es Nicht Gibt
Noch Lange Nicht Genug
Nur Einen Meter
Nur Wenn Sie Daenzt
Ruhe
Sag Mir, Dass Du Es Bist
Schatten Und Licht
Sicher Sein
Sie Träumt
So Nah
Steine
Sterne
Stille
Tage Fallen Wie Blätter
The Invitation (Ich Will Nur Wissen)
Traum
Traurig
Viel Davon
Viel Zu Weit
Volle Kraft
Warten Und Schweigen
Was Wenn Alles Gut Geht
Wenn Du Bei Mir Bist
Wenn Gestern Heute Wär
Wiedergeboren
Wieder Tun
Wildes Wasser
Wir Werden Mehr
Wo Du Bist
Wo Gehen Wir Hin
Worauf Wartest Du?
Zu Sehr
Zwischen Den Zeilen