Темный режим

Vals För Satan (din Vän Pessimisten)

Оригинал: Kent

Вальс для Сатаны (твой друг – пессимист)

Перевод: Никита Дружинин

Lägg dig damm

Оседает пыль,

Röda maj, värmen erövrar stan

Красный май, жара в городе одерживает верх.

Bland fanor, stöveltramp, hör jag din puls

Среди этих рекламных проспектов и марширующих ботинок я слышу твоё сердцебиение.

Det är då jag önskar att jag kunde

Это мгновение, когда я так бы хотел

Stanna tiden, tysta alla nätverk, stoppa trafiken

Остановить время, заставить замолкнуть все компьютерные сети, остановить транспортный поток,

En stilla bön om lugn igen

Тихо помолиться за мир во всём мире

Att kunna ta besvikelsen

И вновь разочароваться.

Blås din vind ur din tro på

Пусть ветер унесёт всё лишнее из твоей веры,

att tron i sig själv räcker till

Ибо самой веры достаточно,

Att någon i sig själv kan vara nog

Самой тебя достаточно,

Och jag, jag står maktlös inför kärleken igen

И я, я вновь бессилен перед любовью,

Man blir ödmjuk inför kraften i rörelsen

Становлюсь смиренным перед этой движущейся силой...

Om man tror på någonting som du gör

Если веришь в то, что делаешь,

Att aldrig någonsin ge upp

Тогда никогда не сдавайся!

Om jag hade lite kraft kvar att ge dig

Если бы у меня было хоть чуточку силы, чтобы отдать её тебе,

Om jag hade lite hjärta att dela med mig

Если бы я имел хотя бы маленькое сердечко, чтобы поделиться с тобой,

Om jag hade lite kärlek så var den till dig

Если бы у меня было хоть чуточку любви — она была бы твоей.

Om jag hade lite kraft kvar att ge dig

Если бы у меня было хоть чуточку силы, чтобы отдать её тебе,

Om jag hade lite hjärta att dela med mig

Если бы я имел хотя бы маленькое сердечко, чтобы поделиться с тобой,

Om jag hade lite kärlek så var den till dig

Если бы у меня было хоть чуточку любви — она была бы твоей.

Så var den till dig

Всё это было бы для тебя.

Säg ditt namn

Назови своё имя,

Och din hand den öppnas och sluts

Твои объятия раскрываются и смыкаются,

Du lever din dröm, i ett band, du lever din dröm

Ты живёшь своей мечтой, крепко связанная с ней, ты живёшь своей мечтой,

Och det är då jag önskar att jag kunde hålla käften

И я бы хотел заткнуть в себе

Tysta pessimisten, bara vara din vän

Пессимиста, чтобы просто стать твоим другом,

En stilla bön om lugn igen

И вновь тихо помолиться за мир во всём мире,

Att slippa ta besluten

И ускользнуть от принятия решений.

Om jag hade lite kraft kvar att ge dig

Если бы у меня было хоть чуточку силы, чтобы отдать её тебе,

Om jag hade lite hjärta att dela med mig

Если бы я имел хотя бы маленькое сердечко, чтобы поделиться с тобой,

Om jag hade lite kärlek så var den till dig

Если бы у меня было хоть чуточку любви — она была бы твоей.

Om jag hade lite kraft kvar att ge dig

Если бы у меня было хоть чуточку силы, чтобы отдать её тебе,

Om jag hade lite hjärta att dela med mig

Если бы я имел хотя бы маленькое сердечко, чтобы поделиться с тобой,

Om jag hade lite kärlek så var den till dig

Если бы у меня было хоть чуточку любви — она была бы твоей.

Om jag hade lite kraft kvar att ge dig

Если бы у меня было хоть чуточку силы, чтобы отдать её тебе,

Om jag hade lite hjärta att dela med mig

Если бы я имел хотя бы маленькое сердечко, чтобы поделиться с тобой,

Om jag hade lite kärlek så var den till dig

Если бы у меня было хоть чуточку любви — она была бы твоей.

Ja, den var till dig

Всё это было бы для тебя.