Темный режим

Den Döda Vinkeln

Оригинал: Kent

Мёртвый угол

Перевод: Вика Пушкина

Jag var länge ensam enda barnet

Долгое время я был одинок,

Ett monster underst i en hembyggd våningsäng

Под моей самодельной двухъярусной кроватью жил монстр,

Och på håll såg jag ljusen dö i dimman

Я наблюдал, как вдали умирали огоньки в тумане,

Precis när mörkret tändes upp igen

А затем мрак озарялся ими вновь.

Och jag såg dig springa över skaren

И я видел, как ты бежала по оледенелому снегу,

I jakten på din sagolika vy

Я преследовал тебя, твой сказочный взгляд,

Du lärde mig att fullständigt försvinna

Ты научила меня становиться незримым,

I dina tankar i ditt huvud står jag fri

И лишь с помощью твоих мыслей я смог стать свободным.

Ge mig en vinterdrog

Дай мне этого зимнего наркотика,

Ge mig allt du har

Отдай всё, что у тебя есть.

Kom nu jag är kroniskt låg

Приди ко мне, ведь я хронически болен,

Bara mörkret hörs

И лишь темнота может услышать мой зов.

I ditt öga var en storm jag såg

В твоих глазах бушует шторм

Som sommarsnö

Из летнего снега.

I döda vinkeln ser jag allt du gör

Из своего мёртвого угла я наблюдаю за тобой...

Där kommer dom jag ser dom mellan träden

Они уже идут, я вижу их среди деревьев,

Snälla kan du hjälpa mig att fly

Прошу, помоги мне убежать,

Deras ögon är som mareld över världen

Их глаза сжигают мир дотла своим пламенем,

Jag kryper där i askan fågel Fenix född som ny

И я ползаю в том пепле, словно вновь рождённый Феникс.

Ge mig en vinterdrog

Дай мне этого зимнего наркотика,

Ge mig allt du har

Отдай всё, что у тебя есть.

Kom nu jag är kroniskt låg

Приди ко мне, ведь я хронически болен,

Bara mörkret hörs

И лишь темнота может услышать мой зов.

I ditt öga var en storm jag såg

В твоих глазах бушует шторм

Blåsa sommarsnö

Из летнего снега.

I döda vinkeln ser jag allt du gör

Из своего мёртвого угла я наблюдаю за тобой...

Ge mig en vinterdrog

Дай мне этого зимнего наркотика,

Ge mig sommarsnö

Дай мне летнего снега,

Kom nu jag är kroniskt låg

Приди ко мне, ведь я хронически болен,

Bara mörkret hörs

И лишь темнота может услышать мой зов.

I ditt öga dansar stormen små

В твоих глазах танцуют маленькие штормы,

Men det är du som för

Но ты именно та, кто сможет вывести меня

I döda vinkeln ser jag allt du gör

Из этого мёртвого угла, откуда я наблюдаю за тобой.