Темный режим

You Can Leave Your Hat On

Оригинал: Garou

Можешь не снимать шляпу

Перевод: Никита Дружинин

Baby, take off your coat real slow

Милая, сними плащ, медленно,

Then take off your shoes, I'll take off your shoes

Затем сними туфли.. я сам сниму их с тебя.

Baby, take off your dress, yes, yes, yes

Милая, сними платье, да, да, да

You can leave your hat on,

Но можешь не снимать шляпу,

You can leave your hat on

Можешь не снимать шляпу,

You can leave your hat on

Можешь не снимать шляпу

Go on over there, turn on the light, hey, all the lights

Продолжай же, включи свет, эй, весь свет,

Come over here, stand on that chair, yeah, that's right

Подойди-ка сюда, встань на стул, да, вот так,

Raise your arms up in to the air, now shake 'em

Подними руки вверх, а теперь подвигай ими

You give me reason to live (х4)

Ты придаешь моей жизни смысл (х4)

Sweet darling (you can leave your hat on)

Дорогая (можешь не снимать шляпу)

You can leave your hat on

Ты можешь не снимать шляпу

Baby (you can leave your hat on)

Милая (можешь не снимать шляпу)

You can leave your hat on

Ты можешь не снимать шляпу

(You can leave your hat on)

(Ты можешь не снимать шляпу)

(You can leave your hat on)

(Ты можешь не снимать шляпу)

Suspicious minds are talking, they're trying to tear us apart

Подозрительные люди всё болтают, пытаясь разлучить нас,

They don't believe in this love of mine, they don't know what love is

Они не верят в мою любовь, они не знают, что такое любовь,

They don't know what love is, they don't know what love is

Они не знают, что такое любовь, не знают, что такое любовь,

They don't know what love is, but I know what love is

Они не знают, что такое любовь, но я знаю, что это такое

But anyway (you can leave your hat on)

Но в любом случае (ты можешь не снимать шляпу)

You can leave your hat on

Можешь не снимать шляпу,

Real wild (you can leave your hat on)

Ты действительно горяча (можешь не снимать шляпу)

Give me the reason to live

Придай моей жизни смысл,

Woh (you can leave your hat on)

Оу (можешь не снимать шляпу)

You can leave your hat on

Ты можешь не снимать шляпу,

Darling so (you can leave your hat on)

Дорогая (ты можешь не снимать шляпу)

Видео