Темный режим

Tu Sais

Оригинал: Garou

Ты знаешь

Перевод: Вика Пушкина

Tu sais

Ты знаешь,

Pourquoi ton père doit partir

Почему твой отец должен уехать,

Et que malgré ce sourire

И несмотря на мою улыбку,

Ça me fait mal

Это доставляет мне боль -

Penser

Думать,

Que tous ces jours à venir

Что каждый следующий день

Je n'te verrai pas grandir

Я не смогу смотреть, как ты растешь...

C'est pas normal

Это ненормально.

Pourtant mon amour pour toi est plus fort

Однако для тебя моя любовь сильнее,

Que tout ce que je peux chanter là-bas, là-bas

Чем все то, о чем я могу спеть там, там,

Comment se quitter

О том, как расставаясь,

Toujours espérer

Я всегда надеюсь,

Que loin de ton père

Что вдалеке ты своим папой

Tu restés fière

будешь по-прежнему гордиться.

Je dois m'en aller

Я должен уйти,

Mais je reviendrai

Но я вернусь.

Quand je n'suis pas là

Когда я не с тобой-

Ne m'en veux pas

Это не по моей воле

Tu sais

Ты знаешь,

Que le temps passe trop vite

Что время слишком быстро,

Mais surtout là où j'habite avec toi

Особенно то, которое я провожу с тобой.

Tu sais

Ты знаешь,

Que les moments où t'évites

Что не избежать разговора

Qu'on parle de ce qui irrite

О том, что тебя раздражает,

Je les comprends

И я это понимаю.

Comprends

Понимаю,

Que chaque jour je pen se à toi

Что каждый день я думаю о тебе,

Que tous les deux on doit savoir comment...

Что нам нужно понять,

Comment accepter

Как в этом разобраться....

Qu'on doive se quitter

Пусть мы и должны расстаться, помни-

Mais loin de ton père

Что вдалеке ты своим папой

Tu dois rester fière

Ты должна по-прежнему гордиться.

Je dois m'en aller

Я должен уйти,

Mais je reviendrai

Но я вернусь

Quand je n'suis pas là

Когда я не с тобой-

Tu sais pourquoi

Ты знаешь почему...

Pourquoi courir toujours après la vie

Зачем всегда спешить в конце жизни,

Quand on sait si bien se nourrir d'amour

Если мы можем любить сейчас

Plus fort que tout

Сильнее, чем все остальные.

Je t'aimerai toujours

Я буду любить тебя всегда,

Tu sais

Ты же знаешь

Tu sais

Ты знаешь,

Quand je retrouve ton sourire

Когда я заметил твою улыбку,

L'histoire ne fait que s'écrire

Историю не переписать,

Sans s'effacer

Не уничтожив её.

Tu sais

Ты знаешь,

Tu granderas ce souvenir

Ты будешь хранить эти воспоминания,

Mais un jour tu vas partir

Но однажды ты уйдешь

Je sais que tu sais

Я знаю, что ты знаешь

Видео