Темный режим

Seule Une Femme

Оригинал: Garou

Только лишь женщина

Перевод: Никита Дружинин

Seule une femme peut vous faire croire en Dieu

Только лишь женщина может вас заставить поверить в Бога,

Croire en tout ce qu'elle croit

Поверить в то, во что верит она,

Seule une femme peut vous faire croire en vous

Только лишь женщина может вас заставить поверить в себя,

Seule son âme peut vous ouvrir les yeux

Только ее душа может открыть вам глаза,

Vous dire tout ce qu'elle voit

Рассказать вам обо всем, что она видит,

Seule son âme peut vous parler de vous

Только ее душа может вам рассказать о вас же

Il n'y a pas d'homme aussi fort

И ни один мужчина не силен настолько

Dans son corps, dans son coeur

И телом, и душой,

Le courage et la peur

[В женщине соседствуют] и смелость, и страх,

Il n'y a pas d'homme aussi fort

Ни один мужчина не силен настолько

Seule une femme peut vous casser en deux

Только женщина может сломать вас надвое,

Et du bout de ses doigts

Лишь кончиками пальцев

Seule une femme peut vous remettre debout

Только женщина может поднять вас снова на ноги,

Seule son âme peut vous sauver du feu

Только ее душа может спасти вас от огня,

Et de tous les combats

И от всех сражений, лишь ее душа

Seule son âme peut vous sauver de vous

Может спасти вас от от вас самих же

Il n'y a pas d'homme assez fort

И ни один мужчина не силен настолько,

A la vie, ce qu'elle donne

Чтобы вынести то, что жизнь дает

Tout ce qu'elle abandonne

И все, что она отбирает -

Il n'y a pas d'homme assez fort

Ни один мужчина не силен настолько

Dans les mots qu'elle vous dit

Только лишь женщина

Au silence de sa vie

Говорит вам в тишине

Seule une femme vous dit tout

Обо всем

Il n'y a pas d'homme aussi fort

И ни один мужчина не силен настолько

Dans son corps, dans son coeur

И телом, и душой,

Le courage et la peur

В ней и смелость, и страх,

Il n'y a pas d'homme assez fort

Ни один мужчина не силен настолько,

Seule une femme

Только лишь женщина,

Une femme

Женщина

Видео