Темный режим

Un Nouveau Monde

Оригинал: Garou

Новый мир

Перевод: Никита Дружинин

Il faudrait quitter sans souffrir

Нужно было уйти и не страдать,

S'éloigner sans pleurer

Отдалиться без слез,

Il faudrait attendre sans languir

Нужно было ждать, а не тянуть,

Rêver sans s'aveugler

Мечтать, а не заблуждаться.

Comme si le temps n'avait plus de prise

Словно время больше не оказывало влияния,

Si plus rien n'existait

Словно ничто остальное не существовало,

Que l'amour lâchait son emprise

Так и любви надо было отступить,

Et que tout s'effaçait

Чтобы всё стерлось из памяти,

Un ailleurs, comme un autre voyage

Уйти в чужие края, в очередное путешествие

Un nouveau monde,

Новый мир,

Un autre chemin qui m'éloigne de toi

Новая дорога, что уводит меня от тебя,

Un nouveau monde,

Новый мир,

Un monde parfait qui ne te ressemble pas

Идеальный мир, не напоминающий тебя,

Oh, surtout pas

О, совсем

Il faudrait rester sans rien dire,

Нужно было остаться, ничего не говоря,

Demander sans prier

Просить, но не молить,

Il faudrait aimer sans s'attendrir

Нужно было любить без умиления

Et surtout ne rien montrer

И ничего не показывать, словно

Comme si on protégeait son cœur,

Защищаешь свое сердце

Contre tout les dangers

От всех опасностей,

Espérer sans compter les heures

Нужно было ожидать, не считая часы,

Désirer sans se brûler

Желать, но не сгорать,

Et partir pour un autre voyage

И уйти в очередное путешествие

Un nouveau monde,

Новый мир,

Un autre chemin qui m'éloigne de toi

Новая дорога, что уводит меня от тебя,

Un nouveau monde,

Новый мир,

Un monde idéal où tu n'es pas là

Идеальный мир, где нет тебя,

Un nouveau monde,

Новый мир,

Une autre histoire qui ne parle pas de toi

Новая история, в которой нет тебя,

Un nouveau monde,

Новый мир,

Un monde parfait qui ne te ressemble pas

Идеальный мир, не напоминающий тебя,

Oh surtout pas , surtout surtout pas

О, совсем, совсем, совсем,

Et qui ne te ressemble pas

Не напоминающий тебя,

Un autre voyage et

Другое путешествие и

Un nouveau monde,

Новый мир,

Un autre chemin qui m'éloigne de toi

Новая дорога, что уводит меня от тебя,

Un nouveau monde,

Новый мир,

Un monde idéal où tu n'es pas là

Идеальный мир, где нет тебя,

Un nouveau monde,

Новый мир,

Une autre histoire qui ne parle pas de toi

Новая история, в которой нет тебя,

Un nouveau monde,

Новый мир,

Un monde idéal où tu n'es pas là

Идеальный мир, где нет тебя,

Un monde nouveau où tu n'es pas là

Новый мир, где нет тебя,

Un nouveau monde,

Новый мир,

Un monde parfait qui ne te ressemble pas

Идеальный мир, не напоминающий тебя,

Non, surtout surtout surtout pas

О, совсем, совсем, совсем,

Comme un autre voyage

Словно еще одно путешествие

Видео