Темный режим

L'Aveu

Оригинал: Garou

Признание

Перевод: Никита Дружинин

Dans les profondeurs de mes yeux

В глубине моих глаз,

Entre l'amertume et la mer

Между горечью и морем,

Subsiste le coeur de nous deux

Продолжает жить наше одно на двоих сердце.

Plus je m'enfonce dans l'oubli

Чем больше погружаюсь в забытье,

Plus nos souvenirs m'ensorcèlent

Тем больше околдовывают воспоминания о нас.

Plus je m'éloigne de ta chair

Чем дальше я отдаляюсь от твоего тела,

Plus je retourne à ses rivières

Тем чаще я возвращаюсь к этим рекам,

Plus je refuse ton pardon

Чем больше я отказываюсь от твоих извинений,

Et plus j'obéis à ton nom

И чем больше подчиняюсь твоему имени,

Dans les profondeurs de mes yeux

В глубине моих глаз

Subsiste le coeur de l'aveu

Продолжает жить суть признания.

L'aveu de l'amour

Признание в любви —

Le plaisir inhumain

Нечеловеческое удовольствие,

L'aveu de l'amour

Признание в любви —

Le désir assassin

Убийственное желание,

L'aveu de l'amour

Признание в любви —

C'est l'encre de mes veines

Это чернила моих вен,

Le sang que je délivre

Кровь, которую я освобождаю,

Lorsque j'écris je t'aime

Когда пишу "я тебя люблю"

Au grand jour de mes livres

В великий день для моих книг.

Dans les profondeurs de mes nuits

В глубине моих ночей

Caché sous les draps du secret

Прячутся под простыней тайны

S'élèvent nos corps alanguis

Наши ослабевшие тела

Plus je m'éloigne dans l'absence

Чем больше я ухожу в никуда,

Plus je dis non à tes appels

Чем больше говорю "нет" твоему зову,

Plus notre passion m'est fidèle

Тем больше наша страсть верна мне,

Et plus notre histoire recommence

И снова наша история возобновляется.

L'aveu de l'amour

Признание в любви —

Le plaisir inhumain

Нечеловеческое удовольствие,

L'aveu de l'amour

Признание в любви —

Le désir assassin

Убийственное желание,

L'aveu de l'amour

Признание в любви —

C'est l'encre de mes veines

Это чернила моих вен,

Le sang que je délivre

Кровь, которую я освобождаю,

Lorsque j'écris je t'aime

Когда пишу "я тебя люблю"

Au grand jour de mes livres

В великий день для моих книг.

Видео