Темный режим

Si on Dormait

Оригинал: Garou

Если поспать

Перевод: Вика Пушкина

J'ouvre un Œil sur notre monde

Я открываю сердце этому миру:

Pyromanes et poseurs de bombes

Пироманы и взрыватели бомб

Sur l'écran plat de ma télé

На плоском экране моего телевизора,

Je vois des gens mourir en vrai

Я вижу, как люди умирают по-настоящему

J'ouvre un Œil sur notre monde

Я открываю сердце этому миру:

La terre est ronde comme une

Земля круглая как бомба.

bombe

Лёжа возле меня

Allongée à mes côtés

Ты неторопливо просыпаешься

Tu t'éveilles sans te presser

Et si on dormait, si on dormait,

Если поспишь, ещё немного...

Si on dormait, encore un peu

Je n'ai plus envie de pleurer

Я привык, даже очерствел,

Je suis habitué, même blindé

За годы усердных тренировок,

Des années d'entraînement forcé

Которые сделали меня глупым и послушным

M'ont rendu bête et discipliné

Personne ne m'avait dit

Что нужно день и ночь бороться.

Qu'il fallait se battre jour et nuit

Лёжа возле тебя,

Allongé à tes côtés

Я не хочу подниматься

Je n'ai pas envie de me lever

Et si on dormait, si on dormait,

Если посплю, ещё немного...

Si on dormait, encore un peu

Crois-tu qu'un jour nos enfants

Станут в один ряд с нами,

Rentreront aussi dans le rang

Или станут сильней нас?

Ou seront-ils plus forts que nous

Будет ли у них сила всё изменить...

Auront-ils la force de changer tout

Et si on dormait, si on dormait,

Если поспать, ещё немного...

Si on dormait, encore un peu

Видео