Темный режим

Le Sucre Et le Sel

Оригинал: Garou

Сахар и соль

Перевод: Никита Дружинин

J'ai compté toutes tes caresses

ОНА: Я пересчитала все твои ласки,

Et celles qui manquent quand tu n'es pas là

И те, которых не хватает, когда тебя нет здесь,

Je sais je n'ai pas de promesse

Я знаю, ты мне не давал обещаний,

Mais ma gorge est sèche quand tu t'en vas

Но у меня пересыхает в горле, когда ты уходишь.

Je ne m'en vais pas, mon coeur te reste

ОН: Я не ухожу, мое сердце тебе остается,

Marqué à jamais d'une place pour toi

И в нем всегда есть тебе место,

Et tous les mots que je te laisse

И все те слова, что я тебе оставляю,

Sont toujours vivants, sont toujours là

Всегда живы, всегда здесь, с тобой.

A chaque seconde, à chaque pas

Каждую секунду, с каждым шагом

Où as-tu passé ta semaine?

ОНА: Где ты провел неделю?

Embrasse t-elle aussi bien que moi?

Так ли хорошо она целуется, как и я?

Je veux déjà que tu reviennes

Я уже хочу, чтобы ты вернулся,

Dis-moi encore ce que tu dis tout bas

Скажи мне снова то, что ты говорил шепотом.

Je ne m'en vais pas, ton coeur commande

ОН: Я не ухожу, твое сердце повелевает,

Le mien est si grand

Но мое настолько большое,

qu'il ne fait pas de choix

что не может сделать выбор,

Le sucre et le sel se ressemblent

Сахар и соль так похожи,

Mais j'aime les deux,

Но я люблю и то, и другое,

pour toujours, à la fois

Одновременно, навсегда.

A chaque seconde, à chaque pas

Каждую секунду, с каждым шагом

Le sucre et le sel se mélangent

ОБА: Сахар и соль смешиваются,

Mais il n'y aura de goût à la fin

Но в конце концов не останется вкуса,

Le sucre et le sel se dérangent

Сахар и соль портятся,

Car dans "je t'aime" il y a

Так как в «я люблю тебя»

"Tu m'appartiens"

Всегда есть «Ты мне принадлежишь»

Je te veux rien que pour moi

ОНА: Я хочу, чтобы ты был только моим.

Je n' sais pas faire de choix

ОН: Я не могу выбрать,

Mais t'aimer ça ne suffit pas

Но любить тебя недостаточно.

J'ai assez d'amour pour ça

ОНА: У меня хватит любви

Je saurai tout te donner

Я смогу все тебе отдать.

Je vous aime toutes à jamais

ОН: Я люблю вас обеих навсегда.

Je ne sais pas te partager

ОНА: Я не могу делиться тобой.

Et choisir c'est renoncer

ОН: Выбрать — значит отступить.

Qu'est-ce qu'elle a que je n'ai pas?

ОНА: Что есть у нее, чего нет у меня?

Même quand je ferme les yeux

ОН: Даже когда я закрываю глаза...

Qu'est-ce qu'elle a que je n'ai pas?

ОНА: Что есть у нее, чего нет у меня?

C'est le sucre et le sel que je veux

ОН: Я хочу и сахар, и соль.

Видео