Alles Echt
Всё по-настоящему
Manchmal fühlt es sich so an,
Порой возникает чувство,
als sei mein Leben inszeniert,
Будто моя жизнь инсценирована,
damit man einen Film draus machen kann,
Чтобы можно было из неё сделать фильм,
in dem ständig was passiert.
В котором постоянно что-то происходит.
Protagonist bin ich. Protagonist geht's schlecht.
Я — протагонист. Протагонисту плохо.
Langweilig ist's nicht, aber dafür alles echt.
Не скучно, но зато всё по-настоящему.
Manchmal lauf ich durch die Stadt
Порой я бегу по городу
und seh mir die Gesichter an.
И рассматриваю лица –
Hab diese blassen Geister satt,
С меня хватит этих бледных призраков,
die nichts zum Lachen bringen kann.
Которых ничто не рассмешит!
Protagonist bist du. Protagonist geht's schlecht.
Ты — протагонист. Протагонисту плохо.
Schön ist es nicht, aber dafür alles echt.
Не красиво, но зато всё по-настоящему.