Темный режим

Wenn Engel Tanzen

Оригинал: Stahlmann

Когда ангелы танцуют

Перевод: Олег Крутиков

Warum bin ich so leer, so kalt, so einsam

Почему я так пуст, так холоден, так одинок?

Warum bin ich noch hier und warum tut es so weh

Почему я еще здесь и почему так больно?

Ich kann nicht mehr ohne dich sein

Я больше не могу без тебя,

Und nur die Kugel im Lauf kann mich verstehen

И лишь летящая пуля может меня понять.

Ich verlier mich und verlier dich

Я теряю себя и теряю тебя,

Und mein Herz steht endlich still

И мое сердце наконец останавливается.

Willst du die Engel tanzen sehen

Хочешь увидеть, как танцуют ангелы,

Im Meer des Feuers untergehen

Погибнуть в море огня?

Komm zieh den Abzug, es tut kaum weh

Спусти курок, это почти не больно.

Willst du die Engel tanzen sehen

Хочешь увидеть, как танцуют ангелы?

Die Kugel zerfetzt mich und nimmt mir den Atem

Пуля разрывает меня и не дает дышать,

Ich treibe hinauf, hinauf zu dir

Я поднимаюсь, поднимаюсь к тебе.

Ich verlier mich und verlier dich

Я теряю себя и теряю тебя,

Und mein Herz steht endlich still

И мое сердце наконец останавливается.

Willst du die Engel tanzen sehen ...

Хочешь увидеть, как танцуют ангелы? ...

Kannst du die Engel tanzen sehen

Видишь, как танцуют ангелы,

Hoch hinauf zum Horizont

Поднимаясь высоко к горизонту?

Willst du die Engel tanzen sehen

Ты хочешь увидеть, как танцуют ангелы,

oder weiter Narben zählen

Или и дальше считать шрамы?

Willst du die Engel tanzen sehen

Хочешь увидеть, как танцуют ангелы?

Komm mit mir, komm mit mir

Пойдем со мной, пойдем со мной.

Im Meer des Feuers untergehen

Погибнуть в море огня?

Komm mit mir, mit mir heut Nacht

Пойдем со мной, со мной этой ночью.

Komm zieh den Abzug, es tut kaum weh

Спусти курок, это почти не больно.

Komm mit mir, komm mit mir

Пойдем со мной, пойдем со мной.

Willst du die Engel tanzen sehen

Хочешь увидеть, как танцуют ангелы?

Komm mit mir, mit mir heut Nacht

Пойдем со мной, со мной этой ночью.