Темный режим

Dein Gott

Оригинал: Stahlmann

Твой бог

Перевод: Никита Дружинин

Ich bin die tobende Sünde

Я — бушующий грех,

Deine Hoffnung und Leid

Твоя надежда и боль,

Deine dich tötenden Gründe

Причины, убивающие тебя,

Und dein brennendes Reich

И твое горящее царство.

Ich bin der Grund deiner Tobsucht

Я — причина твоего буйного помешательства,

Deiner Rache und Pein

Твоей мести и страдания.

Ich bin vor allem ein gutes Geschäft

Прежде всего, я — доброе дело

Und dein heiliger Schein

И твой священный образ.

Dein Gott ist das Elend und die Faszination

Твой бог — бедствие и обаяние,

Dein Gott ist die Wunde und der Stachel der Nation

Твой бог — рана и жало нации,

Dein Gott ist dein Heiland

Твой бог — твой спаситель,

Dein brennendes Grab

Твоя горящая могила,

Dein Gott, Dein Gott

Твой бог, твой бог

Ist der Hölle so nah

Так близок к аду.

Dein Gott ist das Elend und die Eskalation

Твой бог — бедствие и эскалация,

Dein Gott ist der Teufel

Твой бог — дьявол,

Der Teufel in Person

Дьявол собственной персоной,

Dein Gott ist das Elend

Твой бог — бедствие,

Dein brennendes Grab

Твоя горящая могила,

Dein Gott, Dein Gott

Твой бог, твой бог

Ist der Hölle so nah

Так близок к аду.

Ich bin die rettende Unschuld

Я — спасительная невинность

In ihrer letzten Instanz

В ее последней инстанции

Und in gebrochenen Nächten

И в сломленные ночи

Deine helfende Hand

Рука помощи.

Ich bin der Trost in der Stunde

Я — утешение в час,

In der das Leben weicht

Когда уходит жизнь,

Und auch das Salz in der Wunde

А также соль на ране,

Wenn es dann endlich reicht

Когда наконец достаточно.

Gott ist das Elend und die Faszination...

Твой бог — бедствие и обаяние...

Dein Gott ist das Elend und die Faszination

Твой бог — бедствие и обаяние,

Dein Gott ist der Teufel

Твой бог — дьявол,

Der Teufel in Person

Дьявол собственной персоной,

Dein Gott ist das Elend

Твой бог — бедствие,

Ein brennendes Grab

Твоя горящая могила,

Dein Gott, Dein Gott

Твой бог, твой бог

Ist der Hölle so nah

Так близок к аду.