Темный режим

Le Temps des Cathedrales

Оригинал: Notre-Dame De Paris (мюзикл)

Пора соборов кафедральных

Перевод: Вика Пушкина

C'est une histoire qui a pour lieu

Берет начало этот сказ

Paris la belle en l'an de Dieu

В Париже в год больших проказ,

Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux

Как бы недавно, но давно,

Histoire d'amour et de desir

Любовь и страсть — все заодно.

Nous les artistes anonymes

Рисуем мы наш век чудес,

De la sculpture ou de la rime

Резной скульптурой, миром пьес,

Tenterons de vous la transcrire

Приносим вам его как есть,

Pour les siecles a venir

Наш зритель — сделай честь!

Il est venu le temps des cathedrales

Пришла пора соборов кафедральных,

Le monde est entre

И с ней старый мир -

Dans un nouveau millenaire

В новую тысячу лет!

L'homme a voulu monter vers les etoiles

Ведь род людской должен подняться к звездам,

Ecrire son histoire

Жить вечно, смерть презрев,

Dans le verre ou dans la pierre

Жить в металле и стекле!

Pierre apres pierre, jour apres jour

На камень — камень, день за днем,

De siecle en siecle avec amour

И год за годом — не вздохнем.

Il a vu s'elever les tours

Росли соборы так весь век,

Qu'il avait baties de ses mains

Что на Земле жил человек.

Les poetes et les troubadours

Все мы, поэты и певцы

Ont chante des chansons d'amour

Любви, сжигающей дворцы,

Qui promettaient au genre humain

Клянемся в том, что новый рок

De meilleurs lendemains

Нам счастье принесет.

Il est venu le temps des cathedrales

Пришла пора соборов кафедральных,

Le monde est entre

И с ней старый мир -

Dans un nouveau millenaire

В новую тысячу лет!

L'homme a voulu monter vers les etoiles

Ведь род людской должен подняться к звездам,

Ecrire son histoire

Жить вечно, смерть презрев,

Dans le verre ou dans la pierre

Жить в металле и стекле!

Il est venu le temps des cathedrales

Пришла пора соборов кафедральных,

Le monde est entre

И с ней старый мир -

Dans un nouveau millenaire

В новую тысячу лет!

L'homme a voulu monter vers les etoiles

Ведь род людской должен подняться к звездам,

Ecrire son histoire

Жить вечно, смерть презрев,

Dans le verre ou dans la pierre

Жить в металле и стекле!

Il est foutu le temps des cathedrales

Но вновь стоит угроза сим соборам -

La foule des barbares

Варвары ждут

Est aux portes de la ville

У порогов парижан!

Laissez entrer ces paiens, ces vandales

Впустите их, вандалов и злодеев,

La fin de ce monde

Мудрец раз изрек:

Est prevue pour l'an deux mille

Конец света нам грядет.

Est prevue pour l'an deux mille

Конец света нам грядет!

Le Temps des Cathedrales

Время кафедральных соборов (перевод Julie P)

C'est une histoire qui a pour lieu

Это история, что произошла

Paris la belle en l'an de Dieu

В прекрасном Париже

Mil quatre cent quatre-vingt-deux

В 1482 году от рождества Христова,

Histoire d'amour et de désir

История любви и желания.

Nous les artistes anonymes

Мы, безвестные артисты

De la sculpture ou de la rime

Скульптур и рифм,

Tenterons de vous la transcrire

Попытаемся пересказать ее для вас

Pour les siècles à venir

И для будущих веков.

Il est venu le temps des cathédrales

Пришло время кафедральных соборов,

Le monde est entré

Мир вступил

Dans un nouveau millénaire

В новое тысячелетие,

L'homme a voulu monter vers les étoiles

Человек захотел подняться до звезд,

écrire son histoire

Записать свою историю

Dans le verre ou dans la pierre

В стекле и камне.

Pierre après pierre, jour après jour

Камень за камнем, день за днем,

De siècle en siècle avec amour

Из века в век с любовью

Il a vu s'élever les tours

Человек наблюдал, как воздвигаются башни,

Qu'il avait bâties de ses mains

Что он построил своими руками.

Les poètes et les troubadours

Поэты и трубадуры

Ont chanté des chansons d'amour

Пели песни о любви,

Qui promettaient au genre humain

Что сулили человечеству

De meilleurs lendemains

Лучшее будущее.

Il est venu le temps des cathédrales

Пришло время кафедральных соборов,

Le monde est entré

Мир вступил

Dans un nouveau millénaire

В новое тысячелетие,

L'homme a voulu monter vers les étoiles

Человек захотел подняться до звезд,

écrire son histoire

Записать свою историю

Dans le verre ou dans la pierre

В стекле и камне.

Il est foutu le temps des cathédrales

Прошло время кафедральных соборов,

La foule des barbares

Толпа варваров

Est aux portes de la ville

Стоит у ворот города,

Laissez entrer ces païens, ces vandales

Дайте же войти этим язычникам, вандалам,

La fin de ce monde

Конец света

Est prévue pour l'an deux mille

Предсказан на 2000-ый год,

Est prévue pour l'an deux mille

Предсказан на 2000-ый год!