Темный режим

Weißt Du, Wer Ich Bin

Оригинал: Juliane Werding

Ты знаешь, кто я?

Перевод: Никита Дружинин

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Weißt du, wer ich bin?

Ты знаешь, кто я?

(Weißt du, wer ich war?)

(Ты знаешь, кем я была?)

(Weißt du, wer ich bin?)

(Ты знаешь, кто я?)

Weißt du, wer ich bin?

Ты знаешь, кто я?

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

(Weißt du, wer ich war?)

(Ты знаешь, кем я была?)

Graue Wolken verhingen das Land

Серые тучи затянули небо.

Ich wusste nicht wohin

Я не знала, куда идти.

Nah am Meer stand ein einsames Haus

У моря стоял одинокий дом,

Der Wind strich durch die Türen

Ветер гулял через двери.

Und ich sah einen riesigen Saal

И я увидела огромный зал

Mit Spiegeln an der Wand,

С зеркалами на стене,

Doch in keinem hab ich mich erkannt

Но ни в одном не узнала себя.

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Weißt du, wer ich bin?

Ты знаешь, кто я?

Bettler oder Königin?

Нищая или королева?

Weißt du, wer ich bin?

Ты знаешь, кто я?

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Ich konnte gar nicht glauben, was ich sah

Я не могла поверить в то, что видела.

Die Spiegel zeigten mich mit anderem Gesicht

Зеркала показывали меня с другим лицом,

Die Spiegel zeigten mich

Зеркала показывали меня.

Ich sah Menschen aus früherer Zeit

Я видела людей из былого времени,

Und manchmal sah ich mich

И порой видела себя

Als ein Mönch, der die Schriften studiert

Монахом, который изучает писания,

Als Magd im Kerzenlicht

Служанкой в свете свечей.

Ich regierte am Hof von Versailles

Я правила при дворе Версаля.

Ich wählte dich zum Mann

Я выбрала тебя в мужья,

Und schon damals fing unsre Liebe an

И уже тогда началась наша любовь.

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Weißt du, wer ich bin?

Ты знаешь, кто я?

Bettler oder Königin?

Нищая или королева?

Weißt du, wer ich bin?

Ты знаешь, кто я?

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Und seltsam, du warst immer für mich da

И странно, ты всегда был рядом со мной.

Die Spiegel zeigten dich mit anderem Gesicht

Зеркала показывали тебя с другим лицом.

Weißt du, wer ich war (wer ich war)?

Ты знаешь, кем я была (кем я была)?

Weißt du, wer ich bin (wer ich war)?

Ты знаешь, кто я (кем я была)?

Weißt du, wer ich war (wer ich war)?

Ты знаешь, кем я была (кем я была)?

Es ist gleich, wer man ist, was man tut

Всё равно, кто ты и что делаешь.

Wir reisen durch die Zeit

Мы путешествуем во времени,

Und der Tod ist nur wie eine Tür

И смерть – это словно дверь.

Wir wechseln nur das Kleid,

Мы меняем только одежду,

Nur die Liebe und das Schicksal bleibt

Но только любовь и судьба остаются.

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Weißt du, wer ich bin?

Ты знаешь, кто я?

Bettler oder Königin?

Нищая или королева?

Weißt du, wer ich bin?

Ты знаешь, кто я?

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Und seltsam, du warst immer für mich da

И странно, ты всегда был рядом со мной.

Wir reisen durch die Zeit –

Мы путешествуем во времени –

Wie lange noch, wie weit?

Сколько ещё, как далеко?

Wir reisen durch die Zeit

Мы путешествуем во времени.

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Weißt du, wer ich bin?

Ты знаешь, кто я?

Bettler oder Königin?

Нищая или королева?

Weißt du, wer ich bin?

Ты знаешь, кто я?

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Und seltsam, du warst immer für mich da

И странно, ты всегда был рядом со мной.

Ich reise durch die Zeit

Я путешествую во времени

(Wie lange noch, wie weit?)

(Сколько ещё, как далеко?)

Wir reisen durch die Zeit

Мы путешествуем во времени.

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Weißt du, wer ich war?

Ты знаешь, кем я была?

Weißt du, wer ich war?...

Ты знаешь, кем я была?...

Видео

Другие переводы Juliane Werding

Alle Macht
Alles
Alles Okay
Ans Meer Zurück
Aus Den Tiefen Der Zeit
Avalon
Bei Anruf Sehnsucht
Daisy
Das Leben Ist Schön
Das Wasser Des Lebens
Das Würfelspiel
Dein Traum Ist Die Tür
Déjà-vu
Der Brief
Der Engel Neben Mir
Der Fluch
Der Schatten Malt Den Teufel an Die Wand
Der Schwarze Gast
Die Hoffnung Lebt
Die Nacht Hat Eine Tür
Die Unsichtbare Macht
Drei Jahre Lang
Du Bist Nicht Aus Zufall Hier
Einmal Nur
Eiskalter Sommer
Endlich Hier
Engel an Deiner Seite
Engel Brauchen Keine Väter
Es Gibt Kein Zurück
Es Wird Zeit
Freisein
Geh Nicht in Die Stadt (Heut Nacht)
Geister über Afrika
Hab Keine Angst, Mein Kind
Halt Mich Fest, Liebster
Heute Nicht
Heute Und Hier
Himmel Schweigt
Hörst Du Nicht Mein Flüstern
Ich Bereue Nichts
Ich Geh Meinen Weg
Ich Hab Nie L.A. Geseh'n
Ich Schlaf Heut Nacht Nicht Ein
Ich Vergess Dich
Ich War Nicht Allein
Ihr Seid Nicht Allein
Jenseits Der Nacht
Land Der Langsamen Zeit
Land Überm Meer
Lieben Für Immer
Lohn Der Angst
Luisa
Männer Kommen Und Geh'n
Maria, Ich Vergeb Dir
Mein Bett Ist Tabu Für...
Mitternachtsball
Nachtexpress
Nacht Voll Schatten
Nebelmond
Niemand, Den Du Liebst, Ist Tot
Niemandsland
Nie Mehr
Noah Ist Schuld
Nur Für Dich
Nur Noch Der Mond
Ronny Und Susan
Schöne Frau'n
Schön Wie Die Nacht
Sehnsucht Ist Unheilbar
Sieben Zimmer
Sie Ist Jung
Sie Weiß, Was Sie Will
Singles
Soldatenzug
Soll Das Alles Gewesen Sein
Sonne Auf Der Haut
Spur Des Mondlichts
Starke Gefühle
Stimmen Im Wind
Straße Ohne Ende
Supermann
Takt Der Zeit
Tarot
Tränen Im Ozean
Träume Bleiben Jung
Tropfen Im Fluss
Unter Wasser
Venus Erwacht
Vergiss Nicht, Dass Du Lebst
Vielleicht
Vielleicht Irgendwann
Wahre Lügen
Wahrheit Ist
Was Weißt Du Schon Von Mir?
Weich Und Warm
Weiße Pferde
Wenn Es Dunkel Wird
Wer Hat Angst Vorm Glück
Wie Bin Ich Hierhergekommen
Wieder Zuhaus
Wofür
Wölfe in Der Nacht
Wolkenschlösser
Zeit Der Banden
Zeit Für Engel
Zeit Ist Ein Eisernes Tor
Zeitmaschine