Темный режим

Ich War Nicht Allein

Оригинал: Juliane Werding

Я была не одна

Перевод: Вика Пушкина

Viel zu heiß, die Stadt lag still

Слишком жарко, город замер,

Die Zeit formte Stunden aus Blei

Время наливается свинцом.

Die Kirchentür nur angelehnt

Дверь церкви приоткрыта,

Ich schlüpfte hindurch

Я прошмыгнула в неё.

Bunte Dämmerung umgab mich

Яркие сумерки окружили меня,

Ich spürte sofort, ich war nicht allein

Я ощутила сразу, что была не одна.

Es war zu spät, um wegzugeh'n

Было слишком поздно уходить,

Er hatte mich längst geseh'n

Он завидел меня давно.

Die Sakristei war seine Burg

Сакристия была его крепостью,

Und er begann, hohe Minne zu singen

И он начал петь о возвышенной любви.

Das Abendrot streute die Rosen dazu

Вечерняя заря рассыпала розы.

Sein Haar roch nach Heu,

Его волосы пахли сеном,

Etwas Mandel dabei

Немного миндалём.

Die Augen so tief wie zwei Seen

Глаза глубокие, как два озера.

Er hüllte mich ein

Он укутывал меня

In sein Lachen voll Wein,

В свой опьяняющий смех,

In Schwüre, die sofort verweh'n

В клятвы, которые тотчас развеются.

Das Hauptportal war längst versperrt

Главный портал был давно закрыт.

Die Heiligenbilder sahen zu

Лики святых наблюдали за нами.

Die Kirchenbank war viel zu schmal

Церковная скамья была слишком узкой,

Und doch breit genug,

Но всё же достаточно широкой,

Um den Nächsten zu lieben

Чтобы возлюбить ближнего.

Der Nachthimmel streute Juwelen dazu

Ночное небо рассыпало драгоценности.

Sein Haar roch nach Heu,

Его волосы пахли сеном,

Etwas Mandel dabei

Немного миндалём.

Die Augen so tief wie zwei Seen

Глаза глубокие, как два озера.

Er hüllte mich ein

Он укутывал меня

In sein Lachen voll Wein,

В свой опьяняющий смех,

In Schwüre, die sofort verweh'n

В клятвы, которые тотчас развеются.

Sein Haar roch nach Heu,

Его волосы пахли сеном,

Etwas Mandel dabei

Немного миндалём.

Die Augen so tief wie zwei Seen

Глаза глубокие, как два озера.

Er hüllte mich ein

Он укутывал меня

In sein Lachen voll Wein,

В свой опьяняющий смех,

In Schwüre, die sofort verweh'n

В клятвы, которые тотчас развеются.

Видео

Другие переводы Juliane Werding

Alle Macht
Alles
Alles Okay
Ans Meer Zurück
Aus Den Tiefen Der Zeit
Avalon
Bei Anruf Sehnsucht
Daisy
Das Leben Ist Schön
Das Wasser Des Lebens
Das Würfelspiel
Dein Traum Ist Die Tür
Déjà-vu
Der Brief
Der Engel Neben Mir
Der Fluch
Der Schatten Malt Den Teufel an Die Wand
Der Schwarze Gast
Die Hoffnung Lebt
Die Nacht Hat Eine Tür
Die Unsichtbare Macht
Drei Jahre Lang
Du Bist Nicht Aus Zufall Hier
Einmal Nur
Eiskalter Sommer
Endlich Hier
Engel an Deiner Seite
Engel Brauchen Keine Väter
Es Gibt Kein Zurück
Es Wird Zeit
Freisein
Geh Nicht in Die Stadt (Heut Nacht)
Geister über Afrika
Hab Keine Angst, Mein Kind
Halt Mich Fest, Liebster
Heute Nicht
Heute Und Hier
Himmel Schweigt
Hörst Du Nicht Mein Flüstern
Ich Bereue Nichts
Ich Geh Meinen Weg
Ich Hab Nie L.A. Geseh'n
Ich Schlaf Heut Nacht Nicht Ein
Ich Vergess Dich
Ihr Seid Nicht Allein
Jenseits Der Nacht
Land Der Langsamen Zeit
Land Überm Meer
Lieben Für Immer
Lohn Der Angst
Luisa
Männer Kommen Und Geh'n
Maria, Ich Vergeb Dir
Mein Bett Ist Tabu Für...
Mitternachtsball
Nachtexpress
Nacht Voll Schatten
Nebelmond
Niemand, Den Du Liebst, Ist Tot
Niemandsland
Nie Mehr
Noah Ist Schuld
Nur Für Dich
Nur Noch Der Mond
Ronny Und Susan
Schöne Frau'n
Schön Wie Die Nacht
Sehnsucht Ist Unheilbar
Sieben Zimmer
Sie Ist Jung
Sie Weiß, Was Sie Will
Singles
Soldatenzug
Soll Das Alles Gewesen Sein
Sonne Auf Der Haut
Spur Des Mondlichts
Starke Gefühle
Stimmen Im Wind
Straße Ohne Ende
Supermann
Takt Der Zeit
Tarot
Tränen Im Ozean
Träume Bleiben Jung
Tropfen Im Fluss
Unter Wasser
Venus Erwacht
Vergiss Nicht, Dass Du Lebst
Vielleicht
Vielleicht Irgendwann
Wahre Lügen
Wahrheit Ist
Was Weißt Du Schon Von Mir?
Weich Und Warm
Weiße Pferde
Weißt Du, Wer Ich Bin
Wenn Es Dunkel Wird
Wer Hat Angst Vorm Glück
Wie Bin Ich Hierhergekommen
Wieder Zuhaus
Wofür
Wölfe in Der Nacht
Wolkenschlösser
Zeit Der Banden
Zeit Für Engel
Zeit Ist Ein Eisernes Tor
Zeitmaschine