Endlich Hier
Наконец-то здесь
Der Tag war klar, die Luft roch nach Jasmin
День был ясным, воздух пах жасмином.
Sie joggt im Park
Она совершает пробежку в парке
Und lächelt vor sich hin
И улыбается про себя.
Irgendwas war anders irgendwie
Но что-то изменилось,
Sie spürt,
Она ощущает,
Dass bald Besonderes geschieht
Что скоро произойдёт нечто особенное.
Blaues Licht kehrt rhythmisch wieder
Синий свет мигает ритмично,
Schatten an der Wand
Тени на стене.
Jemand greift ganz zärtlich ihre Hand
Кто-то нежно хватает её за руку:
Jetzt bist du endlich hier
Ты наконец-то здесь.
Du kannst dich heut' entscheiden,
Ты можешь сегодня выбрать,
Bleibst du für immer hier –
Останешься ли здесь навсегда
Wieder bei dir
Или снова вернёшься к себе.
Sie träumt den Traum
Она грезит
Vom Fliegen und vom Meer,
О полёте и о море,
Überall nur Schönheit um sie her
Что повсюду красота вокруг неё.
Nie war sie
Никогда не была она
So glücklich und entspannt
Так счастлива и расслаблена,
Und jemand hält so zärtlich ihre Hand
И кто-то так нежно держит её за руку.
Stimmenhektik, grelle Lichter
Голоса, суета, яркие огни
Tragen sie weit fort
Уносят её далеко.
Ihr Herz will nicht zurück an diesen Ort
Её сердце не хочет возвращаться сюда.
Jetzt bist du endlich hier
Ты наконец-то здесь.
Du musst dich nur entscheiden,
Ты должна выбрать,
Jetzt bist du endlich hier –
Останешься наконец-то здесь
Für immer bei dir
Или навсегда вернёшься к себе.
Sie wird geführt von einem sanften Licht
Её ведёт мягкий свет.
Getragen und beschützt,
Преисполненная желания и под защитой,
Sie zögert nicht
Она не мешкает с решением.
Sie fühlt sich leicht,
Она чувствует лёгкость,
Von aller Last befreit
От всех тягот освобождена,
Und spürt ganz tief,
И в глубине души ощущает,
Sie ist zu allem bereit
Что она готова на всё.