Темный режим

Es Gibt Kein Zurück

Оригинал: Juliane Werding

Нет пути назад

Перевод: Никита Дружинин

(Kein Zurück)

(Нет пути назад)

Das Taxi bremst, Tür auf,

Такси тормозит, дверь открывается,

Und sie springt rein

И она запрыгивает внутрь.

Sie zeigt ihm einen nagelneuen Schein

Показывает ему новенькую купюру,

Sie sagt: "Ich hoff, Sie haben etwas Zeit.

Говорит: "Надеюсь, у Вас будет время.

Die Fahrt geht tausend Kilometer weit"

Поездка за тысячу километров".

Es gibt kein Zurück, vergessen und weiter

Нет пути назад, забыть и ехать дальше,

Und jeder bekommt, was er verdient

И каждый получает то, что заслуживает.

Es gibt kein Zurück, es gibt nur noch Heute

Нет пути назад, есть только сегодня.

Liebe macht blind, doch Kohle macht frei

Любовь ослепляет, но деньги дают свободу.

Und vorbei ist vorbei (kein Zurück)

И прошлого не воротишь (нет пути назад)

Es gibt kein Zurück

Нет пути назад,

Vorbei ist vorbei (kein Zurück)

Прошлого не воротишь (нет пути назад)

Es gibt kein Zurück

Нет пути назад.

Sie fahren durch die Straßen, durch die Nacht

Они едут по улицам, всю ночь.

Im Radio wird dauernd was gebracht,

По радио постоянно передают:

Ein toter Boss

Какой-то босс найден мёртвым

In einer Rotlichtbar,

В баре-борделе,

Man sucht die Frau, die seine Freundin war

Ищут женщину, которая была его подругой.

Es gibt kein Zurück, vergessen und weiter

Нет пути назад, забыть и ехать дальше,

Und jeder bekommt, was er verdient

И каждый получает то, что заслуживает.

Es gibt kein Zurück, es gibt nur noch Heute

Нет пути назад, есть только сегодня.

Liebe macht blind, doch Kohle macht frei

Любовь ослепляет, но деньги дают свободу.

Und vorbei ist vorbei (nie mehr)

И прошлого не воротишь (никогда больше)

Es gibt kein Zurück (nie mehr) [x2]

Нет пути назад (никогда больше) [x2]

Es gibt kein Zurück

Нет пути назад

Es gibt kein Zurück (nie mehr) [x3]

Нет пути назад (никогда больше) [x3]

Es gibt kein Zurück, kein Zurück (kein Zurück) [x2]

Нет пути назад (нет пути назад) [x2]

Vorbei ist vorbei

Прошлого не воротишь

Es gibt kein Zurück

Нет пути назад

Видео

Другие переводы Juliane Werding

Alle Macht
Alles
Alles Okay
Ans Meer Zurück
Aus Den Tiefen Der Zeit
Avalon
Bei Anruf Sehnsucht
Daisy
Das Leben Ist Schön
Das Wasser Des Lebens
Das Würfelspiel
Dein Traum Ist Die Tür
Déjà-vu
Der Brief
Der Engel Neben Mir
Der Fluch
Der Schatten Malt Den Teufel an Die Wand
Der Schwarze Gast
Die Hoffnung Lebt
Die Nacht Hat Eine Tür
Die Unsichtbare Macht
Drei Jahre Lang
Du Bist Nicht Aus Zufall Hier
Einmal Nur
Eiskalter Sommer
Endlich Hier
Engel an Deiner Seite
Engel Brauchen Keine Väter
Es Wird Zeit
Freisein
Geh Nicht in Die Stadt (Heut Nacht)
Geister über Afrika
Hab Keine Angst, Mein Kind
Halt Mich Fest, Liebster
Heute Nicht
Heute Und Hier
Himmel Schweigt
Hörst Du Nicht Mein Flüstern
Ich Bereue Nichts
Ich Geh Meinen Weg
Ich Hab Nie L.A. Geseh'n
Ich Schlaf Heut Nacht Nicht Ein
Ich Vergess Dich
Ich War Nicht Allein
Ihr Seid Nicht Allein
Jenseits Der Nacht
Land Der Langsamen Zeit
Land Überm Meer
Lieben Für Immer
Lohn Der Angst
Luisa
Männer Kommen Und Geh'n
Maria, Ich Vergeb Dir
Mein Bett Ist Tabu Für...
Mitternachtsball
Nachtexpress
Nacht Voll Schatten
Nebelmond
Niemand, Den Du Liebst, Ist Tot
Niemandsland
Nie Mehr
Noah Ist Schuld
Nur Für Dich
Nur Noch Der Mond
Ronny Und Susan
Schöne Frau'n
Schön Wie Die Nacht
Sehnsucht Ist Unheilbar
Sieben Zimmer
Sie Ist Jung
Sie Weiß, Was Sie Will
Singles
Soldatenzug
Soll Das Alles Gewesen Sein
Sonne Auf Der Haut
Spur Des Mondlichts
Starke Gefühle
Stimmen Im Wind
Straße Ohne Ende
Supermann
Takt Der Zeit
Tarot
Tränen Im Ozean
Träume Bleiben Jung
Tropfen Im Fluss
Unter Wasser
Venus Erwacht
Vergiss Nicht, Dass Du Lebst
Vielleicht
Vielleicht Irgendwann
Wahre Lügen
Wahrheit Ist
Was Weißt Du Schon Von Mir?
Weich Und Warm
Weiße Pferde
Weißt Du, Wer Ich Bin
Wenn Es Dunkel Wird
Wer Hat Angst Vorm Glück
Wie Bin Ich Hierhergekommen
Wieder Zuhaus
Wofür
Wölfe in Der Nacht
Wolkenschlösser
Zeit Der Banden
Zeit Für Engel
Zeit Ist Ein Eisernes Tor
Zeitmaschine