Темный режим

Vento d'Estate

Оригинал: Adriano Celentano

Летний ветер

Перевод: Олег Крутиков

Quando le tue labbra sfiorano le mie

Когда губы твои слегка касаются моих,

subito mi perdo in te e nei tuoi sospiri

Я растворяюсь в тебе и в твоём дыхании,

io mi sento trasportare in un dolce canto d'amor.

Чувствую, как погружаюсь в сладкую песню любви.

Io mi chiedo sempre

Я всегда вопрошаю,

quanto può durare

Сколько же продлиться

questa grande felicità.

Это огромное счастье.

Amo le stagioni

Я люблю те времена года,

che si vestono di te

Что украшают тебя,

e del tuobel fare che hai

И ты так хороша.

amo il vento d'estate

Я люблю летний ветер,

che gioca con te,

Который играет с тобой,

ti accarezza e poi...

Лаская, а после...

La tua gonna lui solleva

Приподнимает тебе юбку,

un po' ma non più di tanto già lo sa

Совсем немножко — он знает,

che i segreti tuoi svelar non puo

Что твои секреты ему нельзя раскрывать —

che sono i miei.

Они лишь для меня.

Tu mi piaci sempre

Ты нравишься мне любой,

quando ridi o piangi

Когда смеёшься или когда плачешь,

e quando col bastone andrai

И когда ты пойдёшь с палочкой –

Brillera ancor di più

Она будет сиять ещё сильнее,

questa tua gioventù

Твоя юность.

e il vento ancor...

И ветер...

Il vestito ti sollevero

Приподнимет по моей просьбе тебе платье,

e ti scopriro un po' di più

Обнажит тебя больше,

per gridare a tutti che

Чтобы всем доказать,

l'amor nelle rughe non si perdera.

Что любовь не теряется в морщинах.

Per gridare a tutti

Чтобы кричать,

che l'amor vivra con noi.

Что любовь между нами на века.