Темный режим

30 Donne del West

Оригинал: Adriano Celentano

Тридцать женщин с запада

Перевод: Вика Пушкина

[Lei:]

[Она:]

Dimmi un po' perche

Ну скажи мне, почему

ogni notte sogno che

Каждую ночь мне снятся

trenta donna del West

Тридцать женщин с запада,

sono tutte contro me!

И все против меня!

Tu le baci, Tu le stringi e non sai

Ты их целуешь, ты их обнимаешь и словно не знаешь,

nella notte quanto male fai...

Что причиняешь мне этим боль.

lo mi sveglio e mi accorgo che

Я просыпаюсь и замечаю, что плачу,

sto piangendo, sto piangendo per te!

Плачу о тебе одном!

[Lei:]

[Он:]

Tu che piangi non sai

Ты плачешь и не знаешь,

che le trenta donne del West

Что у тридцати женщин с запада

hanno il viso che hai tu!

Твоё лицо.

E di notte quando sogni di me

И ночью, когда ты обо мне мечтаешь,

non svegliarli ma continua a sognar

Не просыпайся, продолжай мечтать,

e cosi io ti bacero

Я всегда поцелую тебя,

anche quando non saro qui con te.

Даже если меня нет рядом.

[Lei e lui:]

[Он и она:]

Dico la preghiera

Я молюсь,

quando vien la sera:

Когда наступает вечер,

il nostro amor

Чтобы наша любовь

viva con noi sempre!

Жила вечно.

[Lei:]

[Она:]

Corre il fiume nel mar

Как река бежит к морю,

e io corro dove sei tu!

Так и я стремлюсь к тебе!

[Lei e lui:]

[Он и она:]

Questo bene che morire non puо

Как прекрасно, что мы не можем умереть,

ha un segreto che spiegare non so

Это наш секрет, который я не могу рассказать.

e un tesoro chiuso in fondo al cuor

Это сокровище, что зарыто в глубине сердец,

che si chiama, che si chiama amor!

И оно называется любовью,

Che si chiama, che si chiama amor!

И оно называется любовью.