Темный режим

Qu'est-ce Qui Fait Pleurer Les Blondes

Оригинал: Sylvie Vartan

Что заставляет плакать блондинок?

Перевод: Вика Пушкина

Moi je ne me plains de rien

Я не жалуюсь ни на что,

On verra bien demain

Все увидим завтра.

Je sais qu'il y a du grain tout plein les moulins

Я знаю, что существует зерно, полное мельниц,

Et j'aime bien le pain

И я очень люблю хлеб.

Je ne suis pas très sage

Я не слишком разумна,

J'ai oublié mon âge

Я забыла свой возраст.

La pluie ne m'a jamais mouillée

Я никогда не промокаю под дождем.

C'est pas toi qui va commencer

Это не ты собираешься начать.

Qu'est-ce qui fait pleurer les blondes?

Что заставляет плакать блондинок?

Qu'est-ce qui fait tourner le monde?

Что заставляет вертеться мир

Et refleurir les lilas?

И расцветать сирень?

En tous cas ce n'est pas toi

В любом случае, это не ты.

Qu'est-ce qui fait chanter les brunes

Кто заставляет петь брюнеток?

Qu'est ce qui fait changer la lune?

Что заставляет меняться луну?

Qu'est-ce qui me fera souffrir?

Что заставляет меня страдать?

C'est pas toi qui peut le dire

Ты не тот, кто может это сказать.

Je descends d'hélicoptère

Я спускаюсь с вертолета,

J'ai visité la terre

Я навещала землю,

J'ai traversé le désert sans avoir soif

Я пересекла пустыню, не испытывая жажды,

Avec un photographe

С фотографом.

J'adore les voyages

Я люблю путешествия,

Je patine et je nage

Я катаюсь на коньках и я плаваю,

On peut me faire rouler voler

Меня можно заставить ехать, лететь,

Pas moyen de me faire marcher

Нет средства, чтобы заставить меня идти.

[2x:]

[2x:]

Qu'est-ce qui fait pleurer les blondes?

Что заставляет плакать блондинок?

Qu'est-ce qui fait tourner le monde?

Что заставляет вертеться мир

Et refleurir les lilas?

И расцветать сирень?

En tous cas ce n'est pas toi

В любом случае, это не ты.

Qu'est-ce qui fait chanter les brunes

Кто заставляет петь брюнеток?

Qu'est ce qui fait changer la lune?

Что заставляет меняться луну?

Qu'est-ce qui me fera souffrir?

Что заставляет меня страдать?

C'est pas toi qui peut le dire

Ты не тот, кто может это сказать.

Видео

Другие переводы Sylvie Vartan

1, 2, 3
2'35 De Bonheur
8 Heures 20
Abracadabra
Aimer
Annabel
Arrête De Rire
Bienvenue Solitude
Car Tu T’en Va
Ça Va Mal
C'est Fatal
C'est Un Jour À Rester Couché
C'était La Belle Vie
C'était Trop Beau
Cette Lettre-Là
Chance
Comme Un Garçon
Comme Un Homme
De L'autre Côté De L'amour
Délivrée
Déraisonnable
Dernier Acte
Des Heures De Désir
Deux Enfants
Deux Mains
Donne-Moi Ton Amour
Elle Est Terrible
En Écoutant La Pluie
Est-Ce Que Tu Le Sais
Face Au Soleil
Fantaisie
Femme Sous Influance
Fini De Pleurer
Forte Et Fragile
Garde-Moi Dans Ta Poche
Il Me Fait De La Magie
J'ai 2 Mains, J'ai 2 Pieds, Une Bouche Et Puis Un Nez
J’ai Fait Un Voeu
J'aime Ta Façon De Faire Ça
J'ai Un Problème
Jamais
J’avais Mon Tempo
Je Crois Qu’il Me Rend Fou
Je Finirai Par T’oulier
Je M'entraîne
Je Ne Peux Pas Te Quitter Comme Ça
Je Ne Suis Pas D’ici
Je Ne Vois Que Toi
Je Pardonne
Je Suis Libre
Je T’appelle
Je Vivrai Pour Deux
Jolie Poupée
Jour Après Jour
Laisse Moi L'amour
L'ami Des Mauvais Jours
L’amour Au Diapason
La Première Fois Qu'on S'aimera
La Vie C'est Du Cinéma
Le Cinéma
Le Feu
Le Jour Qui Vient
L’enfant Aux Papillons
Le Piège
Le Roi David
Les Chemins De Ma Vie
Les Filles
Les Moulins De Mon Coeur
Le Soleil Et La Lune
Les Rendez-Vous En Secret
Les Robes
Le Voleur Envole
L’herbe Folle
L'heure La Plus Douce De Ma Vie
L’hymne À L’amour
L' Oiseau
Ma Vérité
Moi
Moi Je Pense Encore À Toi
Mon Père
Ne Le Déçois Pas
Ne Pars Comme Ça
Non Je Ne Suis Plus La Même
Pour L;'amour Tu Me Garderas
Pour Que Tu M’aime
Quand Le Film Est Triste
Quand Le Vent Se Lève
Quand Tu Es Là
Quelqu'un M'attend
Quelqu'un Qui Me Ressemble
Qui Saura
Qui Tu Es
Rappelez-Moi En L'an 2000
Retiens La Nuit
Réversibilité
Riche
Seule Pour Un Soir
Seule Sur Mon Île
Si Je Chante
Si Tu Veux Plus De Moi
Soir D’Hiver
Sois Pas Cruel
Solitude
Souvenirs, Souvenirs
Tes Tendres Années
Te Tuer D’amour
Toi Jamais
Toi Le Garçon
Ton Cinéma
Tout Au Fond Des Tiroires
Tout Au Long Du Calendrier
Toute Une Vie Passe
Tu Cours Après Le Temps
Tu Ne Me Parles Plus D’amour
Tu Risque De Me Plaire
Un Air De Fête
Un Peu De Tendresse