Темный режим

Je Ne Suis Pas D’ici

Оригинал: Sylvie Vartan

Я не отсюда

Перевод: Олег Крутиков

Je dors dans une bulle

Я сплю в пузыре,

Ou j'ai le coeur bien a l'abri

Где сердце в надежном укрытии,

Fini les scrupules

С сомнениями покончено,

Je prends le meilleur de la vie

Я беру лучшее от жизни,

Et quand on me demande

И когда меня спрашивают,

D'où je viens et qui je suis

Откуда я и кто я,

Je repond tout simplement

Я просто отвечаю,

Je ne suis pas d'ici

Я не отсюда.

Cherchez pas mon pays

Не ищите мою страну,

Il n'existe pas vraiment

Ее на самом деле не существует,

Il est n'importe ou

Она неважно где,

C'est de l'amour que ça dépend

Это зависит от любви.

Et quand je vois le monde

И когда я вижу мир

En pleine folie

В полном безумии,

Plus j'y pense plus je me dis

Чем больше я о том думаю, тем больше говорю себе,

Je ne suis pas d'ici

Что я не отсюда.

Ne me demandez pas

Не просите меня

De vous parler de l'amour

Рассказать вам о любви.

Je ne connais personne

Я не знаю никого,

Qui ait pu en faire au tour

Что смог бы сделать это в совершенстве.

Je m'occupe de moi et

Я занимаюсь собой, и

C'est dit sans hypocrisie

Это сказано без притворства.

Voyez ailleurs si j'y suis

Посмотрите же, если я,

Moi je ne suis pas d'ici: solo guitare

Я не отсюда: гитарное соло.

Ne vous dérangez pas

Не беспокойтесь,

Moi je ne fais que passer

Я всего лишь плыву по курсу,

Je ne sais rien sur rien et

Я не знаю ничего ни о чем, и

Je ne suis pas concernée

Меня это не касается

Je crois en l'amour

Я верю в любовь,

La liberté et les amis

Свободу, друзей.

Pour le reste j'ai rien compris

И я поняла,

Je ne suis pas d'ici.

Я не отсюда.

Видео

Другие переводы Sylvie Vartan

1, 2, 3
2'35 De Bonheur
8 Heures 20
Abracadabra
Aimer
Annabel
Arrête De Rire
Bienvenue Solitude
Car Tu T’en Va
Ça Va Mal
C'est Fatal
C'est Un Jour À Rester Couché
C'était La Belle Vie
C'était Trop Beau
Cette Lettre-Là
Chance
Comme Un Garçon
Comme Un Homme
De L'autre Côté De L'amour
Délivrée
Déraisonnable
Dernier Acte
Des Heures De Désir
Deux Enfants
Deux Mains
Donne-Moi Ton Amour
Elle Est Terrible
En Écoutant La Pluie
Est-Ce Que Tu Le Sais
Face Au Soleil
Fantaisie
Femme Sous Influance
Fini De Pleurer
Forte Et Fragile
Garde-Moi Dans Ta Poche
Il Me Fait De La Magie
J'ai 2 Mains, J'ai 2 Pieds, Une Bouche Et Puis Un Nez
J’ai Fait Un Voeu
J'aime Ta Façon De Faire Ça
J'ai Un Problème
Jamais
J’avais Mon Tempo
Je Crois Qu’il Me Rend Fou
Je Finirai Par T’oulier
Je M'entraîne
Je Ne Peux Pas Te Quitter Comme Ça
Je Ne Vois Que Toi
Je Pardonne
Je Suis Libre
Je T’appelle
Je Vivrai Pour Deux
Jolie Poupée
Jour Après Jour
Laisse Moi L'amour
L'ami Des Mauvais Jours
L’amour Au Diapason
La Première Fois Qu'on S'aimera
La Vie C'est Du Cinéma
Le Cinéma
Le Feu
Le Jour Qui Vient
L’enfant Aux Papillons
Le Piège
Le Roi David
Les Chemins De Ma Vie
Les Filles
Les Moulins De Mon Coeur
Le Soleil Et La Lune
Les Rendez-Vous En Secret
Les Robes
Le Voleur Envole
L’herbe Folle
L'heure La Plus Douce De Ma Vie
L’hymne À L’amour
L' Oiseau
Ma Vérité
Moi
Moi Je Pense Encore À Toi
Mon Père
Ne Le Déçois Pas
Ne Pars Comme Ça
Non Je Ne Suis Plus La Même
Pour L;'amour Tu Me Garderas
Pour Que Tu M’aime
Quand Le Film Est Triste
Quand Le Vent Se Lève
Quand Tu Es Là
Quelqu'un M'attend
Quelqu'un Qui Me Ressemble
Qu'est-ce Qui Fait Pleurer Les Blondes
Qui Saura
Qui Tu Es
Rappelez-Moi En L'an 2000
Retiens La Nuit
Réversibilité
Riche
Seule Pour Un Soir
Seule Sur Mon Île
Si Je Chante
Si Tu Veux Plus De Moi
Soir D’Hiver
Sois Pas Cruel
Solitude
Souvenirs, Souvenirs
Tes Tendres Années
Te Tuer D’amour
Toi Jamais
Toi Le Garçon
Ton Cinéma
Tout Au Fond Des Tiroires
Tout Au Long Du Calendrier
Toute Une Vie Passe
Tu Cours Après Le Temps
Tu Ne Me Parles Plus D’amour
Tu Risque De Me Plaire
Un Air De Fête
Un Peu De Tendresse