Темный режим

Donne-Moi Ton Amour

Оригинал: Sylvie Vartan

Подари мне свою любовь

Перевод: Никита Дружинин

Entends-tu ma voix perdue au milieu de la foule

Услышь мой потерянный голос посреди толпы,

Je me sens perdue dans le bruit qui me soûle

Я чувствую себя потерянной в шуме, что пресыщает меня.

J'ai trop besoin de ton amour pour moi aujourd'hui

Мне так нужна твоя любовь сегодня,

Sans lui je ne suis plus rien, tu le sais dans la vie

Без нее я больше ничто, ты это знаешь, в жизни.

Alors

Что ж,

Reviens je t'en prie, reviens je t'en prie oh oui

Возвращайся, я прошу тебя, возвращайся, я прошу тебя, о, да!

Donne-moi ton amour, donne-moi ton amour

Подари мне свою любовь, подари мне свою любовь!

Donne-moi ton amour, je t'en supplie

Подари мне свою любовь, я умоляю тебя!

Plus je tends les mains vers l'amour que j'attends

Чем больше я протягиваю руки к любви, что я жду,

Plus j'en ai besoin, plus il me fuit pourtant

Тем больше я в ней нуждаюсь, тем больше она о меня убегает.

Je t'en supplie arrête-toi un peu un instant

Я прошу тебя, остановись на мгновение,

Toi qui ne prend pas le temps d'être heureux je t'attends,

Тот, тот, кто не торопится быть счастливым, я жду тебя.

Alors

Что ж,

Reviens je t'en prie, reviens je t'en prie oh oui

Возвращайся, я прошу тебя, возвращайся, я прошу тебя, о, да!

Donne-moi ton amour, donne-moi ton amour

Подари мне свою любовь, подари мне свою любовь!

Donne-moi ton amour, je t'en supplie

Подари мне свою любовь, я умоляю тебя!

Si tu restes sourd à tout ce que je dis

Если ты останешься глух к тому, что я говорю,

Alors, je m'en irai, ce jour-là tant pis

Что ж, я уйду тогда, тем хуже.

Je ne veux pas d'un amour sans retour, comprends-moi

Я не хочу любви безответной любви, пойми меня,

Je ne veux pas passer ma vie trop loin de toi,

Я не хочу проживать свою жизнь вдали от тебя!

Alors

Что ж,

Reviens je t'en prie, reviens je t'en prie oh oui

Вернись ко мне, я прошу тебя, я прошу тебя, о, да!

(Donne-moi ton amour), chaque jour

(Дари мне свою любовь) каждый день,

(Donne-moi ton amour), chaque nuit

(Дари мне свою любовь) каждую ночь,

(Donne-moi ton amour), oh oh oui.

(Дари мне свою любовь) о, о, да!

Видео

Другие переводы Sylvie Vartan

1, 2, 3
2'35 De Bonheur
8 Heures 20
Abracadabra
Aimer
Annabel
Arrête De Rire
Bienvenue Solitude
Car Tu T’en Va
Ça Va Mal
C'est Fatal
C'est Un Jour À Rester Couché
C'était La Belle Vie
C'était Trop Beau
Cette Lettre-Là
Chance
Comme Un Garçon
Comme Un Homme
De L'autre Côté De L'amour
Délivrée
Déraisonnable
Dernier Acte
Des Heures De Désir
Deux Enfants
Deux Mains
Elle Est Terrible
En Écoutant La Pluie
Est-Ce Que Tu Le Sais
Face Au Soleil
Fantaisie
Femme Sous Influance
Fini De Pleurer
Forte Et Fragile
Garde-Moi Dans Ta Poche
Il Me Fait De La Magie
J'ai 2 Mains, J'ai 2 Pieds, Une Bouche Et Puis Un Nez
J’ai Fait Un Voeu
J'aime Ta Façon De Faire Ça
J'ai Un Problème
Jamais
J’avais Mon Tempo
Je Crois Qu’il Me Rend Fou
Je Finirai Par T’oulier
Je M'entraîne
Je Ne Peux Pas Te Quitter Comme Ça
Je Ne Suis Pas D’ici
Je Ne Vois Que Toi
Je Pardonne
Je Suis Libre
Je T’appelle
Je Vivrai Pour Deux
Jolie Poupée
Jour Après Jour
Laisse Moi L'amour
L'ami Des Mauvais Jours
L’amour Au Diapason
La Première Fois Qu'on S'aimera
La Vie C'est Du Cinéma
Le Cinéma
Le Feu
Le Jour Qui Vient
L’enfant Aux Papillons
Le Piège
Le Roi David
Les Chemins De Ma Vie
Les Filles
Les Moulins De Mon Coeur
Le Soleil Et La Lune
Les Rendez-Vous En Secret
Les Robes
Le Voleur Envole
L’herbe Folle
L'heure La Plus Douce De Ma Vie
L’hymne À L’amour
L' Oiseau
Ma Vérité
Moi
Moi Je Pense Encore À Toi
Mon Père
Ne Le Déçois Pas
Ne Pars Comme Ça
Non Je Ne Suis Plus La Même
Pour L;'amour Tu Me Garderas
Pour Que Tu M’aime
Quand Le Film Est Triste
Quand Le Vent Se Lève
Quand Tu Es Là
Quelqu'un M'attend
Quelqu'un Qui Me Ressemble
Qu'est-ce Qui Fait Pleurer Les Blondes
Qui Saura
Qui Tu Es
Rappelez-Moi En L'an 2000
Retiens La Nuit
Réversibilité
Riche
Seule Pour Un Soir
Seule Sur Mon Île
Si Je Chante
Si Tu Veux Plus De Moi
Soir D’Hiver
Sois Pas Cruel
Solitude
Souvenirs, Souvenirs
Tes Tendres Années
Te Tuer D’amour
Toi Jamais
Toi Le Garçon
Ton Cinéma
Tout Au Fond Des Tiroires
Tout Au Long Du Calendrier
Toute Une Vie Passe
Tu Cours Après Le Temps
Tu Ne Me Parles Plus D’amour
Tu Risque De Me Plaire
Un Air De Fête
Un Peu De Tendresse