Темный режим

Réversibilité

Оригинал: Sylvie Vartan

Обратная сторона

Перевод: Олег Крутиков

Ange plein de gaieté, connaissez-vous l'angoisse,

Ангел, полный радости, знакомы ли вам тоска,

La honte, les remords, les sanglots, les ennuis,

Стыд, угрызения совести, рыдания, заботы,

Et les vagues terreurs de ces affreuses nuits

И ужасающие волны эти пугающих ночей,

Qui compriment le coeur comme un papier qu'on froisse?

Что сжимают сердце словно мнут бумагу?

Ange plein de gaieté, connaissez-vous l'angoisse?

Ангел, полный радости, знакома ли вам тоска?

Ange plein de bonté, connaissez-vous la haine,

Ангел, полный доброты, знакомы ли вам ненависть,

Les poings crispés dans l'ombre et les larmes de fiel,

Стиснутые кулаки в тени и слезы горечи,

Quand la Vengeance bat son infernal rappel,

Когда месть дает свой адский сигнал,

Et de nos facultés se fait le capitaine?

И наши способности становиться главой?

Ange plein de bonté, connaissez-vous la haine?

Ангел, полный доброты, знакома ли вам ненависть?

Ange plein de santé,

Ангел, полный здоровья,

Connaissez-vous les fièvres,

Знакомы ли вам люди, страдающие расстройством психики,

Qui, le long des grands murs de l'hospice blafard,

Что обитают в тусклых стенах больницы для хронически больных,

Comme des exilés, s'en vont d'un pied traînard,

Словно сосланные в ссылку, они уходят медленными шагами

Cherchant le soleil rare et remuant les lèvres?

В поисках редкого солнца, шевеля губами?

Ange plein de santé,

Ангел, полный здоровья,

Connaissez-vous les fièvres?

Знакомы ли вам люди, страдающие расстройством психики?

Ange plein de beauté, connaissez-vous les rides,

Ангел, полный красоты, знакомы ли вам морщины

Et la peur de vieillir, et ce hideux tourment

И страх состариться, и эта ужасная мука,

De lire la secrète horreur du dévouement

Читать тайну ужаса самопожертвования

Dans les yeux où longtemps burent nos yeux avides?

В глазах, где долгое время испивали наши алчные глаза?

Ange plein de beauté, connaissez-vous les rides?

Ангел, полный красоты, знакомы ли вам морщины?

Ange plein de bonheur, de joie et de lumières,

Ангел, полный счастья, радости и света,

David mourant aurait demandé la santé

Умирающий Давид попросил бы здоровья

Aux émanations de ton corps enchanté;

Твоего очаровательного тела вместо угасания;

Mais de toi je n'implore, ange, que tes prières,

Но я у тебя прошу, ангел, только лишь молитв,

Ange plein de bonheur, de joie et de lumières!

Ангел, полный счастья, радости и света!

Видео

Другие переводы Sylvie Vartan

1, 2, 3
2'35 De Bonheur
8 Heures 20
Abracadabra
Aimer
Annabel
Arrête De Rire
Bienvenue Solitude
Car Tu T’en Va
Ça Va Mal
C'est Fatal
C'est Un Jour À Rester Couché
C'était La Belle Vie
C'était Trop Beau
Cette Lettre-Là
Chance
Comme Un Garçon
Comme Un Homme
De L'autre Côté De L'amour
Délivrée
Déraisonnable
Dernier Acte
Des Heures De Désir
Deux Enfants
Deux Mains
Donne-Moi Ton Amour
Elle Est Terrible
En Écoutant La Pluie
Est-Ce Que Tu Le Sais
Face Au Soleil
Fantaisie
Femme Sous Influance
Fini De Pleurer
Forte Et Fragile
Garde-Moi Dans Ta Poche
Il Me Fait De La Magie
J'ai 2 Mains, J'ai 2 Pieds, Une Bouche Et Puis Un Nez
J’ai Fait Un Voeu
J'aime Ta Façon De Faire Ça
J'ai Un Problème
Jamais
J’avais Mon Tempo
Je Crois Qu’il Me Rend Fou
Je Finirai Par T’oulier
Je M'entraîne
Je Ne Peux Pas Te Quitter Comme Ça
Je Ne Suis Pas D’ici
Je Ne Vois Que Toi
Je Pardonne
Je Suis Libre
Je T’appelle
Je Vivrai Pour Deux
Jolie Poupée
Jour Après Jour
Laisse Moi L'amour
L'ami Des Mauvais Jours
L’amour Au Diapason
La Première Fois Qu'on S'aimera
La Vie C'est Du Cinéma
Le Cinéma
Le Feu
Le Jour Qui Vient
L’enfant Aux Papillons
Le Piège
Le Roi David
Les Chemins De Ma Vie
Les Filles
Les Moulins De Mon Coeur
Le Soleil Et La Lune
Les Rendez-Vous En Secret
Les Robes
Le Voleur Envole
L’herbe Folle
L'heure La Plus Douce De Ma Vie
L’hymne À L’amour
L' Oiseau
Ma Vérité
Moi
Moi Je Pense Encore À Toi
Mon Père
Ne Le Déçois Pas
Ne Pars Comme Ça
Non Je Ne Suis Plus La Même
Pour L;'amour Tu Me Garderas
Pour Que Tu M’aime
Quand Le Film Est Triste
Quand Le Vent Se Lève
Quand Tu Es Là
Quelqu'un M'attend
Quelqu'un Qui Me Ressemble
Qu'est-ce Qui Fait Pleurer Les Blondes
Qui Saura
Qui Tu Es
Rappelez-Moi En L'an 2000
Retiens La Nuit
Riche
Seule Pour Un Soir
Seule Sur Mon Île
Si Je Chante
Si Tu Veux Plus De Moi
Soir D’Hiver
Sois Pas Cruel
Solitude
Souvenirs, Souvenirs
Tes Tendres Années
Te Tuer D’amour
Toi Jamais
Toi Le Garçon
Ton Cinéma
Tout Au Fond Des Tiroires
Tout Au Long Du Calendrier
Toute Une Vie Passe
Tu Cours Après Le Temps
Tu Ne Me Parles Plus D’amour
Tu Risque De Me Plaire
Un Air De Fête
Un Peu De Tendresse