Темный режим

J’avais Mon Tempo

Оригинал: Sylvie Vartan

У меня был свой ритм

Перевод: Олег Крутиков

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм,

J'avais tous mes mots

У меня были свои слова,

Mon planning

Свой план

Et toutes mes rimes

И свои рифмы.

Tu arrives tes violons ton amour et

Ты приезжаешь со своими скрипками, со своей любовью, и

Déjà tu veux tout changer

Ты уже хочешь все изменить.

Tu me dis viens il y a d'autres danses

Ты мне говоришь "пойдем, есть другие танцы,

Valses lentes lumières tamisées

Медленные вальсы в рассеянном свете".

Et tu me tentes t'es comme le rétro

И ты меня искушаешь, ты как ретро,

Tu fais un amour neuf avec des vieux mots

Ты занимаешься новой любовью со старыми словами.

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм,

J'avais tous mes mots

У меня были свои слова,

Mon planning

Свой план

Et toutes mes rimes

И свои рифмы.

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм,

J'avais mes solos

Свои сольные партии,

Ma cadence et toutes mes danses

Свой такт и свои танцы.

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм.

Tu arrives tes dîners aux chandelles

Ты приходишь со своими ужинами при свечах,

Et tu brouilles toutes mes idées

И ты смешиваешь все мои мысли.

Tu me dis viens et tu m'emmènes au bal

Ты мне говоришь "пойдем", и ты уводишь меня на бал,

Pluie d'étoiles et fleurs d'orchidées

Где дождь из звезд и цветы орхидеи.

Et tu m'enchantes et tu me tiens chaud

И ты очаровываешь меня, и ты распаляешь меня

Avec tes vieux standards tu refais Mozart

Со своими старыми мерками, ты переигрываешь Моцарта.

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм,

J'avais tous mes mots

У меня были свои слова,

Mon planning

Свой план

Et toutes mes rimes

И свои рифмы.

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм,

J'avais mes solos

Свои сольные партии,

Ma cadence et toutes mes danses

Свой такт и свои танцы.

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм

Et tu changes mes couleurs

Ты изменяешь цвета,

Et tu me mets du rose au coeur

И ты вкладываешь мне в сердце розу.

Tu m'emmènes en gondole

Ты уводишь меня кататься на гондоле

En duo

Вдвоем.

Alors je change mon tempo

И вот, я меняю свой ритм,

Alors je change mon tempo

И вот, я меняю свой ритм.

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм,

J'avais tous mes mots

У меня были свои слова,

Mon planning

Свой план

Et toutes mes rimes

И свои рифмы.

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм,

J'avais mes solos

Свои сольные партии,

Ma cadence et toutes mes danses

Свой такт и свои танцы.

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм,

J'avais tous mes mots

У меня были свои слова,

Mon planning

Свой план

Et toutes mes rimes

И свои рифмы.

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм,

J'avais mes solos

Свои сольные партии,

Ma cadence et toutes mes danses

Свой такт и свои танцы.

J'avais mon tempo

У меня был свой ритм.

Видео

Другие переводы Sylvie Vartan

1, 2, 3
2'35 De Bonheur
8 Heures 20
Abracadabra
Aimer
Annabel
Arrête De Rire
Bienvenue Solitude
Car Tu T’en Va
Ça Va Mal
C'est Fatal
C'est Un Jour À Rester Couché
C'était La Belle Vie
C'était Trop Beau
Cette Lettre-Là
Chance
Comme Un Garçon
Comme Un Homme
De L'autre Côté De L'amour
Délivrée
Déraisonnable
Dernier Acte
Des Heures De Désir
Deux Enfants
Deux Mains
Donne-Moi Ton Amour
Elle Est Terrible
En Écoutant La Pluie
Est-Ce Que Tu Le Sais
Face Au Soleil
Fantaisie
Femme Sous Influance
Fini De Pleurer
Forte Et Fragile
Garde-Moi Dans Ta Poche
Il Me Fait De La Magie
J'ai 2 Mains, J'ai 2 Pieds, Une Bouche Et Puis Un Nez
J’ai Fait Un Voeu
J'aime Ta Façon De Faire Ça
J'ai Un Problème
Jamais
Je Crois Qu’il Me Rend Fou
Je Finirai Par T’oulier
Je M'entraîne
Je Ne Peux Pas Te Quitter Comme Ça
Je Ne Suis Pas D’ici
Je Ne Vois Que Toi
Je Pardonne
Je Suis Libre
Je T’appelle
Je Vivrai Pour Deux
Jolie Poupée
Jour Après Jour
Laisse Moi L'amour
L'ami Des Mauvais Jours
L’amour Au Diapason
La Première Fois Qu'on S'aimera
La Vie C'est Du Cinéma
Le Cinéma
Le Feu
Le Jour Qui Vient
L’enfant Aux Papillons
Le Piège
Le Roi David
Les Chemins De Ma Vie
Les Filles
Les Moulins De Mon Coeur
Le Soleil Et La Lune
Les Rendez-Vous En Secret
Les Robes
Le Voleur Envole
L’herbe Folle
L'heure La Plus Douce De Ma Vie
L’hymne À L’amour
L' Oiseau
Ma Vérité
Moi
Moi Je Pense Encore À Toi
Mon Père
Ne Le Déçois Pas
Ne Pars Comme Ça
Non Je Ne Suis Plus La Même
Pour L;'amour Tu Me Garderas
Pour Que Tu M’aime
Quand Le Film Est Triste
Quand Le Vent Se Lève
Quand Tu Es Là
Quelqu'un M'attend
Quelqu'un Qui Me Ressemble
Qu'est-ce Qui Fait Pleurer Les Blondes
Qui Saura
Qui Tu Es
Rappelez-Moi En L'an 2000
Retiens La Nuit
Réversibilité
Riche
Seule Pour Un Soir
Seule Sur Mon Île
Si Je Chante
Si Tu Veux Plus De Moi
Soir D’Hiver
Sois Pas Cruel
Solitude
Souvenirs, Souvenirs
Tes Tendres Années
Te Tuer D’amour
Toi Jamais
Toi Le Garçon
Ton Cinéma
Tout Au Fond Des Tiroires
Tout Au Long Du Calendrier
Toute Une Vie Passe
Tu Cours Après Le Temps
Tu Ne Me Parles Plus D’amour
Tu Risque De Me Plaire
Un Air De Fête
Un Peu De Tendresse