Темный режим

L’enfant Aux Papillons

Оригинал: Sylvie Vartan

Мальчик с бабочками

Перевод: Никита Дружинин

Un petit garçon

Маленький мальчик,

Amoureux de papillons

Влюбленный в бабочек,

Des le matin

С утра

Parmi les fleurs du jardin

Среди садовых цветов

Joue du violon

Играет на скрипке,

Pour faire danser les papillons

Чтобы заставить танцевать бабочек,

Joue du violon

Играет на скрипке,

Pour faire danser les papillons

Чтобы заставить танцевать бабочек.

Et chaque jour

И каждый день

Il en arrive de nouveaux

Он привозит новых,

Que son amour

И его любовь

Rend toujours encore plus beaux

Становится с каждым разом более прекрасной;

Et sur le corps

И на тельце у некоторых

Certains portent des ailes d'or

Золотые крылышки,

Et sur le corps

И на тельце у некоторых

Certains portent des ailes d'or

Золотые крылышки.

Mais sous son ciel

Но под его небом,

Il en vient tant et tant

Порой бывает,

Que le soleil

Что солнце,

N'arrive plus chez l'enfant

Не светит больше для дитя,

Qui en jouant

Что, играя,

Pâlit avec les fleurs

Чахнет с цветами,

Et ouvre grand, et ouvre grand

И открывает широко, открывает широко

Ses yeux noyés de pleurs

Свои глаза, полные слез.

Un beau matin

Однажды утром

Il fait si noir au jardin

Ты мрачно в саду,

Que le garçon

Что мальчик

Ne voit plus ses papillons

Не видит больше своих бабочек,

Il en est mort

Он мертв,

Mais les papillons dansent encore

Но бабочки все еще танцуют.

Il en est mort

Он мертв,

Mais les papillons dansent encore

Но бабочки все еще танцуют.

Et dans le ciel

И в небе

Les yeux brillants de soleil

Ярко горят глаза

Un petit ange, un petit ange

Маленького ангела, маленького ангела,

Son violon noir

Что со своей черной скрипкой

Et ses ailes blanches

И белыми крыльями

Il a chanson, joue sa chanson

Играет свою песню

Et danse avec les papillons

И танцует с бабочками.

Видео

Другие переводы Sylvie Vartan

1, 2, 3
2'35 De Bonheur
8 Heures 20
Abracadabra
Aimer
Annabel
Arrête De Rire
Bienvenue Solitude
Car Tu T’en Va
Ça Va Mal
C'est Fatal
C'est Un Jour À Rester Couché
C'était La Belle Vie
C'était Trop Beau
Cette Lettre-Là
Chance
Comme Un Garçon
Comme Un Homme
De L'autre Côté De L'amour
Délivrée
Déraisonnable
Dernier Acte
Des Heures De Désir
Deux Enfants
Deux Mains
Donne-Moi Ton Amour
Elle Est Terrible
En Écoutant La Pluie
Est-Ce Que Tu Le Sais
Face Au Soleil
Fantaisie
Femme Sous Influance
Fini De Pleurer
Forte Et Fragile
Garde-Moi Dans Ta Poche
Il Me Fait De La Magie
J'ai 2 Mains, J'ai 2 Pieds, Une Bouche Et Puis Un Nez
J’ai Fait Un Voeu
J'aime Ta Façon De Faire Ça
J'ai Un Problème
Jamais
J’avais Mon Tempo
Je Crois Qu’il Me Rend Fou
Je Finirai Par T’oulier
Je M'entraîne
Je Ne Peux Pas Te Quitter Comme Ça
Je Ne Suis Pas D’ici
Je Ne Vois Que Toi
Je Pardonne
Je Suis Libre
Je T’appelle
Je Vivrai Pour Deux
Jolie Poupée
Jour Après Jour
Laisse Moi L'amour
L'ami Des Mauvais Jours
L’amour Au Diapason
La Première Fois Qu'on S'aimera
La Vie C'est Du Cinéma
Le Cinéma
Le Feu
Le Jour Qui Vient
Le Piège
Le Roi David
Les Chemins De Ma Vie
Les Filles
Les Moulins De Mon Coeur
Le Soleil Et La Lune
Les Rendez-Vous En Secret
Les Robes
Le Voleur Envole
L’herbe Folle
L'heure La Plus Douce De Ma Vie
L’hymne À L’amour
L' Oiseau
Ma Vérité
Moi
Moi Je Pense Encore À Toi
Mon Père
Ne Le Déçois Pas
Ne Pars Comme Ça
Non Je Ne Suis Plus La Même
Pour L;'amour Tu Me Garderas
Pour Que Tu M’aime
Quand Le Film Est Triste
Quand Le Vent Se Lève
Quand Tu Es Là
Quelqu'un M'attend
Quelqu'un Qui Me Ressemble
Qu'est-ce Qui Fait Pleurer Les Blondes
Qui Saura
Qui Tu Es
Rappelez-Moi En L'an 2000
Retiens La Nuit
Réversibilité
Riche
Seule Pour Un Soir
Seule Sur Mon Île
Si Je Chante
Si Tu Veux Plus De Moi
Soir D’Hiver
Sois Pas Cruel
Solitude
Souvenirs, Souvenirs
Tes Tendres Années
Te Tuer D’amour
Toi Jamais
Toi Le Garçon
Ton Cinéma
Tout Au Fond Des Tiroires
Tout Au Long Du Calendrier
Toute Une Vie Passe
Tu Cours Après Le Temps
Tu Ne Me Parles Plus D’amour
Tu Risque De Me Plaire
Un Air De Fête
Un Peu De Tendresse