Темный режим

Nefes Bile Almadan

Оригинал: Redd (Turkey)

Чуть дыша

Перевод: Вика Пушкина

Kelebek kadar ömrümüz var

У наших жизней срок — как у бабочки,

Sevmek lazım, hemen başlayalım

Любить необходимо, давай же начнем немедленно.

Kaybedecek daha neyimiz var

Нам больше нечего терять,

Aşk için ne gerekiyorsa hepsi bende var

У меня есть все, что нужно для любви.

[Nakarat:]

[Припев:]

Nefes bile almadan

Чуть дыша,

Nefes bile almadan

Чуть дыша,

Nefes bile almadan

Чуть дыша,

Seviyorum seni

Люблю тебя.

Sarmaşıklar gibi sardın kalbimi

Ты обвила мое сердце плющом,

Değiştirdin kanımı koydun zehrini

Изменила мою кровь, влила свой яд,

Örümcek gibi ördün zihnimi

Опутала мой разум как паук,

Düşündükçe daha çok isterim seni

Чем больше думаю о тебе, тем больше тебя желаю.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Nefes bile almadan

Чуть дыша,

Nefes bile almadan

Чуть дыша,

Nefes bile almadan

Чуть дыша,

(Seviyorum seni)

(Люблю тебя)

İçimde dolaşan alkol gibi

Словно от алкоголя, распространяющегося по организму,

Sana gitgide sarhoş oluyorum

Я постепенно от тебя пьянею.

Ruhumu kaybetmiş gibi

Словно лишившись своей души,

Sadece senin için yaşıyorum

Я живу лишь тобою.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Nefes bile almadan

Чуть дыша,

Nefes bile almadan

Чуть дыша,

Nefes bile almadan

Чуть дыша,

Seviyorum seni

(Люблю тебя)

Seni...

Тебя...

Seviyorum...

Люблю...