Темный режим

Bugün Herkes Ölsün İstedim

Оригинал: Redd (Turkey)

Я хотел, чтобы сегодня все умерли

Перевод: Олег Крутиков

Bugün herkes ölsün istedim

Я хотел, чтобы сегодня все умерли,

Çünkü seni çok özledim

Потому что сильно тосковал по тебе.

Bugün şehir yok olsun istedim

Я хотел, чтобы город был уничтожен,

Çünkü seni çok özledim

Потому что сильно тосковал по тебе.

Böyle bir günde seni sevmiştim

Вот в такой день я любил тебя,

Ama bitti

Но это закончилось.

Bugün hayat dursun istedim

Я хотел, чтобы сегодня жизнь остановилась,

Çünkü seni bitiremedim

Потому что я не смог закончить с тобой.

Böyle bir günde seni sevmiştim

Вот в такой день я любил тебя,

Ama bitti

Но это закончилось.

Duyuyor musun dinliyor musun

Слышишь ли ты меня? Слушаешь ли меня?

Bir şey söyle

Скажи что-нибудь.

Duyuyor musun anlıyor musun

Слышишь ли ты меня? Понимаешь ли меня?

Hadi söyle

Давай, отвечай.

[Nakarat:]

[Припев:]

Sen kalbimi durdurdun

Ты остановила мое сердце;

Dünya dönmesin dursun

Пусть перестанет вращаться мир, пусть остановится!

Sen kalbimi durdurdun

Ты остановила мое сердце;

Dünya dönmesin dursun

Пусть перестанет вращаться мир, пусть остановится!

Gökyüzü buruşup yırtılsın istedim

Я хотел, чтобы небо смялось и порвалось,

Çünkü seni çok özledim

Потому что сильно тосковал по тебе.

Böyle bir günde seni sevmiştim

Вот в такой день я любил тебя,

Ama bitti

Но это закончилось.

Duyuyor musun dinliyor musun

Слышишь ли ты меня? Слушаешь ли меня?

Hadi söyle

Давай, отвечай.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Sen kalbimi durdurdun

Ты остановила мое сердце;

Dünya dönmesin dursun

Пусть перестанет вращаться мир, пусть остановится!

Sen kalbimi durdurdun

Ты остановила мое сердце;

Dünya dönmesin dursun

Пусть перестанет вращаться мир, пусть остановится!