Темный режим

İtiraf

Оригинал: Redd (Turkey)

Признание

Перевод: Олег Крутиков

Ben hep koparttım, hep ama hep kanattım

Я его рвал на части, я всё время заставлял его истекать кровью,

Kalbe düşman yaşadım

Я жил, будучи врагом своему сердцу.

Bazen kendimi bazen de başka birini

Порой себя, а порой и кого-то другого

Benzin döküp yaktım

Я обливал бензином и поджигал.

Ama şimdi bu sürtük bedende

Но сейчас в этом бл*дском теле

Patlayacak gibi vuruyor kalbim

Мое сердце бьется так, будто взорвётся.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Kendi kendime kaldığımda

Когда я остаюсь один,

Kimse görmüyorken aslında

Когда точно никто не видит,

Boğulurum göz kapaklarımda

Я тону в своих слезах,

Yağarken uzaklara

Когда они стекают с моих ресниц.

Ben hep abarttım, hayat bomboşmuş aslında

Я все время преувеличивал, в действительности жизнь абсолютно пуста,

Pişman olmaktan kaçtım

Я сбегал от своего стыда.

Bazen kendimi kim bilir kaç kişiyi

Порой себя, а порой стольких людей (кто знает, сколько)

Yok yere sattım

Я продавал понапрасну.

Ama şimdi bu sürtük bedende

Но сейчас в этом бл*дском теле

Patlayacak gibi vuruyor kalbim

Мое сердце бьется так, будто взорвётся;

İtiraf ederim ben

Это мое признание.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Kendi kendime kaldığımda

Когда я остаюсь один,

Kimse görmüyorken aslında

Когда точно никто не видит,

Boğulurum göz kapaklarımda

Я тону в своих слезах,

Yağarken uzaklara

Когда они стекают с моих ресниц.

Seni hala çok seviyorum

Я все еще очень сильно люблю тебя.