Темный режим

Artık Melek Değilim

Оригинал: Redd (Turkey)

Я больше не ангел

Перевод: Никита Дружинин

Bir korkuluk gibi içime dikildin

Ты была водружена в меня, словно пугало,

Beni daha başlamadan bitirdin

Ты покончила со мной, даже не начиная.

Bir hayat gibi avcuma çizildin

Ты была начертана на моей ладони, словно линия жизни,

Beni kemirdin neye çevirdin sen

Ты изглодала меня изнутри, во что ты меня превратила?

Kanatlarım yoktu benim

У меня не было крыльев,

Ama bir zamanlar melektim

Но было время, когда я был ангелом...

Kirlendim

Теперь я нечист.

[Nakarat:]

[Припев:]

Gördüğün rüyayı bozmaya geldim ben

Я пришел, чтобы разрушить тот сон, который ты видишь,

Sevdiğin dünyayı durdurmaya geldim

Я пришел, чтобы перестал вращаться мир, который ты любишь,

Bütün zehirleri koymaya geldim ben

Я пришел, чтобы влить в тебя свой яд,

Kırılmamış son kalbi kırmaya geldim

Я пришел, чтобы разбить последнее неразбитое сердце.

Çok değiştim ben, artık melek değilim

Я очень изменился, я больше не ангел.

Bir korkuluk gibi kalbime dikildin

Ты была водружена в меня, словно пугало,

Beni daha başlamadan bitirdin

Ты покончила со мной, даже не начиная.

Bir hayat gibi avcuma çizildin

Ты была начертана на моей ладони, словно линия жизни,

Beni kemirdin neye çevirdin sen

Ты изглодала меня изнутри, во что ты меня превратила?

Kanatlarım yoktu benim

У меня не было крыльев,

Ama bir zamanlar melektim

Но было время, когда я был ангелом...

Kirlendim, sana geldim

Теперь я нечист, теперь я пришел к тебе.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Gördüğün rüyayı bozmaya geldim ben

Я пришел, чтобы разрушить тот сон, который ты видишь,

Sevdiğin dünyayı durdurmaya geldim

Я пришел, чтобы перестал вращаться мир, который ты любишь,

Bütün zehirleri koymaya geldim ben

Я пришел, чтобы влить в тебя свой яд,

Kırılmamış son kalbi kırmaya geldim

Я пришел, чтобы разбить последнее неразбитое сердце.

Çok değiştim ben, artık melek değilim

Я очень изменился, я больше не ангел.

[Nakarat:]

[Припев:]

Gördüğün rüyayı bozmaya geldim ben

Я пришел, чтобы разрушить тот сон, который ты видишь,

Sevdiğin dünyayı durdurmaya geldim

Я пришел, чтобы перестал вращаться мир, который ты любишь,

Bütün zehirleri koymaya geldim ben

Я пришел, чтобы влить в тебя свой яд,

Kırılmamış son kalbi kırmaya geldim

Я пришел, чтобы разбить последнее неразбитое сердце.