Темный режим

Mon Premier Amour

Оригинал: Paul Brunelle

Моя первая любовь

Перевод: Вика Пушкина

J'étais un gardien de taureaux

Я охранял стада быков,

Le meilleur lanceur au lasso

Лучший метатель лассо.

Des jeunes filles j'en avais plus vu

Я много молодых девушек видел

Loin des boulevards et loin des rues

Вдали от бульваров и от улиц.

Un jour je partis en voyage

Однажды я отправился в путешествие

En ville pour dépenser mes gages

В город, чтобы потратить зарплату,

Quand soudain je vis sur mon train

Когда внезапно увидел в своем поезде

Une belle fille au sourire câlin

Прекрасную девушку с ласковой улыбкой.

J'ai pensé à mon paysage

Я подумал о своем пейзаже —

Montagnes et plaines laissées là-bas

Горах и равнинах, оставленных там,

Je revoyais mes pâturages

Я вновь увидел пастбища,

Tous mes beaux chevaux qui sont là

Всех своих чудных лошадей.

Hélas ce n'était qu'un mirage

Увы, это был лишь мираж,

Car vraiment je n'étais pas là

На самом деле меня там не было,

Car j'étais encore en voyage

Я был все еще в путешествии

Dans le train bien loin de tout ça

В поезде вдали от всего этого.

Le roman commença pour moi

Для меня начался роман,

Quand elle me dit je suis Nina

Когда она мне сказала, что ее зовут Нина.

Je l'ai aimée d'un coeur d'enfant

Я ее любил сердцем ребенка.

Elle n'en voulait qu'à mon argent

Она хотела лишь мои деньги,

Et sans pitié tu pris mon coeur

И безжалостно захватила мое сердце,

En me faisant croire au bonheur

Заставив меня поверить в счастье.

Là je reviens dans ma prairie

Я вернулся на свой луг,

Des trop belles filles je suis guéri

Очаровал много красивых девушек,

De retour à mon paysage

Возвратившись из путешествия.

Montagnes et plaines laissées là-bas

Горы и равнины, оставленные там,

Je retrouve mes pâturages

Я нашел свои пастбища,

Tous mes beaux chevaux étaient là

Все мои чудные лошади были там,

Mais ce n'était pas un mirage

Но это был не мираж,

Croyez-moi, je ne rêvais pas

Поверьте мне, я не спал.

Maintenant je serai plus sage

Теперь я стану разумнее,

Et je resterai toujours là

И навсегда останусь здесь.

Видео

Другие переводы Paul Brunelle

À Cause De Toi
Adieu
Adieu Hawaii
Ah ! Quelle Est Belle Ma Vallée
À La Fin Du Jour
À Minuit Sous La Pluie
Appelle-Moi Ti-Phonse
Argentine
Au Bord De La Rivière
Au Clair De La Lune
Au Coeur De Ma Misère
Au Loin Là-Bas Dans Ma Prairie
Aux Doux Accords Des Guitares
Avant De Te Connaître
Blotti Dans Tes Bras
Bonjour Mes Amis
Bonne Nuit
Bonsoir Lily
Ce Jour
Ce Soir Carmen
C'est Noël Dans Notre Village
C’est Une Chanson D’amour
Chanson De Prisonnier
Chérie, Je T'aime
Combien
Dans Tes Bras J’oublie Vite
Début De Mai
De Plus En Plus
Des Roses Rouges Pour La Maman
Dites-Moi Bonjour
Donne-Moi
Gai Soleil
Galopant Dans La Plaine
Il N'est Jamais Trop Tard
Il Y a Longtemps
IL Y a Moi
J'ai Besoin De Toi
J'attendrai Ton Retour
J'attends
Je Chante En Me Réveillant
Je Me Demande Pourquoi
Je Me Souviens
Je Ne Peux Pas T’oublier
Je Ne Serai Jamais Le Même
Je Retourne Au Texas
Je Retourne Dans Mon Village
Je Suis Fier De Mes Montagnes
Je Suis Perdu Sans Toi
Je Suis Seul
Je Suis Tout Seul
Je Suis Un Chevalier Chantant
Je T’aime, Je T’adore
La Chaîne De Nos Coeurs
La Chanson De L’orphelin
La Chanson Des Plaines
La Chanson Du Vagabond
La Fleur De Ma Prairie
La Marche Des Cavaliers
L'arbre Gravé
L'arc-en-ciel
La Terre N'est Qu'une Vallée De Larmes
L'automne Dans La Vallée
La Valse Musette
La Vieille Église
Le Canada Mon Pays
Le Chanteur Canadien
Le Cow-Boy Des Montagnes
Le Destin Cruel
Le Pauvre Amoureux
Les Cloches Dans La Chapelle
Les Filles De Prairies
Les Gros Cochons
L' étoile De Notre Amour
Le Train Qui Siffle
L’histoire De Ma Vie
Longtemps Déjà
L' Oreiller De Tes Rêves
Ma Belle Lola
Ma Petite Hirondelle
Ma Petite Lily
Ma Première Chanson
Ma Rose Du Texas
Ma Vallée a Bien Changé
Ma Vieille Mélodie
Me Reviendras-Tu Un Jour ?
Mes Chers Vingt Ans
Mon Bel Amour
Mon Cheval Est Mort
Mon Cheval Et Moi
Mon Dieu
Mon Plus Beau Voyage
Mon Triste Souvenir
Ne Me Dis Pas Adieu
Ne Sais-Tu Pas
Ne Verse Pas De Larmes
Nous T’aimons Tous Maman
Nouveaux Mariés
Par Une Nuit D'étoiles
Pédro Le Bandit
Poupée D'amour
Pourquoi Mon Dieu Pourquoi
Pourquoi Mourir
Pourquoi, Pourquoi
Quand Je Fais Ma Prière
Quand Je Valse Avec Toi
Quand La Lune Deviendra Dorée
Reine De Mon Coeur
Reviens À Moi
Rivière Solitaire
Rovi
Sept Jour Et Sept Nuit
Si Ton Coeur
Si Tu Pars Demain
Souviens-Toi De Moi
Sur Ce Vieux Rocher
Suzanne
T'ai-Je Dit
Ton Anneau
Ton Beau Château
Ton Grand Amour
Tout Au Fond De Mon Coeur
Tout Là-Bas C'est Ma Plaine
Tu Es Mienne
Tu Es Mon Soleil
Tu Gagnes Toujours
Tu M’aimes Tu M’adores
Tu M'as Trompé Chérie
Tu Me Dis Pas
Tu N'es Même Pas Partie
Tu N'étais Pas Au Rendez-Vous
Une Maison Volée
Un Million De Larmes
Un Par Un
Un Simple Cow-Boy
Vallée D'amour
Va Va Va
Viens, Je T’attend