Donne-Moi
Подари мне
Donne-moi le temps d'oublier
Дай мне время, чтобы забыть,
Donne-moi le goût d'aimer
Подари мне вкус любви,
J'ai perdu tout mon courage
Я потерял всю свою смелость,
Dans mon coeur il y a que douleurs
В моем сердце лишь боль.
Parle-moi de ta vie passée
Поговори со мной о своей былой жизни.
Avant moi avais-tu des amis
Были ли у тебя друзья до меня?
Donne-moi encore ce soir un peu de joie
Подари мне ее этим вечером немного радости,
Donne-moi la chaleur de ton coeur
Подари мне тепло своего сердца.
Donne-moi encore cette nuit
Подари мне еще эту ночь,
Donne-moi un peu de ta vie
Подари мне капельку своей жизни.
J'ai perdu la seule femme
Я потерял единственную женщину,
Que j'aimais c'était mon paradis
Которую любил, это был мой рай.
J'ai besoin d'avoir une amie
Мне нужна подруга,
À qui je peux tout raconter
Которой я могу все рассказать.
Donne-moi un peu de temps pour m'habituer
Подари мне немного времени, чтобы привыкнуть,
Donne-moi le temps de l'oublier
Дай мне время, чтобы забыть.