Je Me Demande Pourquoi
Я спрашиваю себя почему
Je me demande souvent pourquoi
Я часто спрашиваю себя, почему
Tu m'as quitté une autre fois
Ты меня оставила когда-то.
Toi qui étais mon seul bonheur
Ты, что была моим единственным счастьем,
Maintenant tu fais mon malheur
Теперь ты являешься моей бедой.
Je pense à toi quand je m'éveille
Я думаю о тебе, когда я просыпаюсь,
Je rêve à toi quand je sommeille
Я метаю о тебе, когда засыпаю.
Je te sens là et je te vois
Я чувствую твое присутствие, и я вижу,
Me dire que tu es toute à moi
Как ты мне говоришь, что ты вся моя.
Je me demande souvent pourquoi
Я часто спрашиваю себя, почему
Tu m'as quitté une autre fois
Ты меня оставила когда-то.
Toi qui étais mon seul bonheur
Ты, что была моим единственным счастьем,
Maintenant tu fais mon malheur
Теперь ты являешься моей бедой.
Tu restes toujours dans mon coeur
Ты всегда остаешься в моем сердце,
Même si tu fais mon malheur
Даже если ты причиняешь мне боль.
J'espère que tu vas réparer
Я надеюсь, что ты склеишь
Le coeur que tu viens de briser
Сердце, что ты разбила.
Je me demande souvent pourquoi
Я часто спрашиваю себя, почему
Tu m'as quitté une autre fois
Ты меня оставила когда-то.
Toi qui étais mon seul bonheur
Ты, что была моим единственным счастьем,
Maintenant tu fais mon malheur
Теперь ты являешься моей бедой.
Je me souviens ces jours passés
Я вспоминаю о былых днях,
Ces jours où tu m'as fait pleurer
Тех днях, когда ты заставила меня пролить слезы,
Mais malgré tout je t'aime encore
И, несмотря на это, я еще люблю тебя,
Je t'aimerai jusqu'à la mort
Я буду любить тебя до смерти.
Je me demande souvent pourquoi
Я часто спрашиваю себя, почему
Tu m'as quitté une autre fois
Ты меня оставила когда-то.
Toi qui étais mon seul bonheur
Ты, что была моим единственным счастьем,
Maintenant tu fais mon malheur
Теперь ты являешься моей бедой.