Je Retourne Au Texas
Я возвращаюсь в Техас
Je retourne au Texas là où j'ai vu le jour
Я возвращаюсь в Техас, где я родился.
Je retourne au Texas pour revoir mon amour
Я возвращаюсь в Техас, чтобы увидеть вновь свою любовь,
Celle que j'ai dû quitter depuis si longtemps
Ту, что мне однажды пришлось оставить так давно,
Lorsqu'il m'a fallu partir pour un tour de chant
Когда мне понадобилось уехать в гастрольный тур.
J'ai parcouru le monde par tous les océans
Я объехал мир, переплыл океаны,
J'ai vu des brunes des blondes des noires aussi des blanches
Я видел брюнеток, блондинок, шатенок, и также обесцвеченных,
Maintenant que j'ai fini ce beau tour de chant
И вот мои гастроли закончены,
Je reviens vers toi chérie vers toi que j'aime tant
Я возвращаюсь к тебе, дорогая, к тебе, которую я так люблю.
Parmi tous ces vagabonds ces bandits des méchants
Среди бродяг, бандитов, злодеев,
C'est là que j'ai revu dans un sale restaurant
Сюда я вернулся, в грязный ресторан,
Debout sur une table chantant à pleine voix
Стоя на столе, напевая во весь голос,
C'est là que j'ai retrouvé ma chérie d'autrefois
Здесь я нашел свою дорогую когда-то.
Souvenez-vous mes amis de ce vilain tour
Вспомните друзья об это мерзком туре.
Sachez bien que dans la vie on n'a qu'un seul amour
Знайте, что в есть одна лишь любовь.
Si vous avez une amie gardez-la bien toujours
Если у вас есть подруга, берегите ее всегда,
Car mieux vaut perdre la gloire et garder son amour
Ведь лучше потерять славу, но сохранить любовь.